Translation for "забыли прошлое" to english
Забыли прошлое
  • forgot the past
  • forget the past
Translation examples
forget the past
Обычно считается, что для достижения национального примирения необходимо забыть прошлое.
Historically, it had been thought that to achieve national reconciliation it was important to forget the past.
Она заявила, что она смотрит в будущее, хочет забыть прошлые события и также желает, чтобы о них ей не напоминали.
She stated that Montenegro wants to go on with its future, forget about past events, and not to be reminded.
Сегодня, на пороге нового тысячелетия, мы должны простить и забыть прошлое, мы должны помириться, для того чтобы сделать этот мир лучше для всего человечества.
Today, at the threshold of the new millennium, we should forgive and forget the past and reconcile in order to make this world a better place for mankind.
Хотя будет трудно забыть прошлое, мир в регионе возможен, если стороны будут соблюдать права человека и выполнять свои международные обязательства.
While it would be difficult to forget the past, peace in the region was possible if the parties respected human rights and honoured their international obligations.
Они обратились к тем, кто возглавит Бурунди, с призывом забыть прошлое, избегать каких бы то ни было актов возмездия и добросовестно выполнять Соглашение в духе взаимных уступок.
To those who are going to lead Burundi, the appeal of the Summit was that they forget the past, avoid any acts of vengeance and implement the Agreement faithfully and in a spirit of give and take.
Для того чтобы простить нарушителя, должна быть известна причина нарушения, для того чтобы забыть прошлое, как это не парадоксально, необходимо беспристрастно его вспомнить, и для того чтобы прийти к примирению, необходимо установить индивидуальную ответственность.
In order to pardon an offender, the nature of the offence had to be known, to forget the past, paradoxically it had to be remembered dispassionately, and to bring reconciliation, individual responsibility had to be established.
Народ Либерии преисполнен решимости забыть прошлое, достичь примирения и создать жизнеспособное государство; поэтому оратор надеется, что мир, необходимый для трансформации и развития страны, будет необратимым.
The Liberian people were determined to forget the past, achieve reconciliation and build a vibrant nation; she was therefore optimistic that peace, which was indispensable for the country's transformation and development, would be irreversible.
Как я уже подчеркнул 12 декабря 2000 года на церемонии подписания Мирного соглашения, Эритрея действительно готова забыть прошлое и устремить свой взгляд в мирное будущее, которое возродит надежду на сотрудничество и сосуществование между двумя соседними странами на основе взаимного уважения суверенитета и территориальной целостности друг друга.
As I underlined during the signing ceremony of the Peace Agreement on 12 December 2000, Eritrea is indeed prepared to forget the past and look to a future of peace that will rekindle the hope of neighbourly cooperation and coexistence between the two countries on the basis of mutual respect of each other's sovereignty and territorial integrity.
36) Следует отметить, что, прекращая судебное преследование лиц, участвовавших в совершении вышеупомянутых нападений, вводя в действие принятый закон об амнистии и освобождая 22-23 декабря 1994 года лиц, арестованных за участие в этих нападениях, тоголезское правительство намерено укрепить национальное единение, дух примирения и всепрощения, а также убедить население страны забыть прошлое и строить свое общее будущее в братстве и мире.
(36) It should be noted that, by halting the legal proceedings against the persons involved in these attacks, by promulgating the Amnesty Act and by releasing the attackers on 22 and 23 December 1994, the aim of the Government of Togo was to strengthen national unity and the spirit of reconciliation and forgiveness and encourage the Togolese to forget the past in order to build their common future in brotherhood and peace.
Стрижка волос не поможет тебе забыть прошлое.
Getting a cut doesn't help forget the past.
Чтобы были деньги и за то чтобы забыть прошлое.
To money and to forget the past.
Похоже, мы оба не можем забыть прошлое.
It seems neither of us can forget the past.
Ты должен забыть прошлое, Уип, все подробности.
You got to forget the past, Whip, the details.
Джордж... Ты так долго пытаешься забыть прошлое.
Georges... you've tried to forget the past for so long.
Я думаю, ты просто не может забыть прошлое, да?
I guess you just can't forget the past, huh?
Нет, он никак не мог забыть прошлое.
No, he couldn’t forget the past.
— Почему ты хочешь забыть прошлое, мама?
‘Why do you want to forget the past, Mum?’
У Томаса было такое чувство, что есть все-таки шанс забыть прошлое и наконец помириться.
Thomas felt there was a chance they would forget the past and be reconciled finally.
– Я потратила шестнадцать лет, стараясь забыть прошлое и его муки.
I have spent sixteen years trying to forget the past and its tragedies.
Необходимо забыть прошлое — далекое прошлое, недавнее, любое.
He needed to forget the past – the distant past, the immediate past, the past in any form.
«Если бы я мог забыть прошлое, — подумал он, — или хотя бы как-то смириться с ним, я был бы здесь счастлив».
If I can forget the past, he thought, or at least manage it, I can be happy in this gentle place.
Джулиус хотел жить исключительно днем сегодняшним и забыл — или стремился забыть — прошлое.
He wished to be a man entirely of today, and he had forgotten or tried to forget the past.
– Конечно, – добавил Карган, – люди, которые не могут забыть прошлое, не смогут спланировать будущее.
«Aye.» nodded Kargan. «A man who can’t forget the past is a man who cannot plan for the future.
Ей не нравилось ломать дух дамани, но Тесси необходимо было сломить, чтобы она забыла прошлое.
She disliked breaking a damane’s spirit, yet Tessi needed to be broken to the a’dam so she could forget the past.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test