Translation for "заблестеть" to english
Заблестеть
verb
Translation examples
verb
Она должна заблестеть.
See if you can't get it to shine.
Не было даже обычного фосфорического сияния моря: быть может, светящиеся обитатели глубин все еще не оправились после урагана — чтобы снова заблестеть, им нужно сначала успокоиться.
Even the usual phosphorescence of the sea was absent; perhaps the luminous creatures of the deep were still recovering from the impact of the hurricane and would not shine again until they had got over their shock.
Но вокруг царило спокойствие; почти полная луна взошла над горами, осветив обширную равнину и заставив реку заблестеть, а на ясном, совершенно безоблачном небе начали появляться самые яркие созвездия.
Yet there was a great sense of peace everywhere – the moon was almost full and it was rising now from behind the mountains, illuminating the great plain and making the waters of the rivers shine. The brightest constellations appeared one after the other in the clear night sky that was completely free of cloud.
Роберт Джордан поднял к глазам полевой бинокль, тщательно прикрывая сверху ладонями стекла, хотя солнца уже не было и заблестеть они не могли, и сразу перила моста придвинулись так близко, что казалось, стоит протянуть руку — и коснешься их, и лицо часового придвинулось так близко, что видны стали впалые щеки, и пепел на кончике сигареты, и маслянистый блеск штыка.
Robert Jordan put up his field glasses, shading the lenses carefully with his cupped hands even though there was now no sun to make a glint, and there was the rail of the bridge as clear as though you could reach out and touch it and there was the face of the senty so clear he could see the sunken cheeks, the ash on the cigarette and the greasy shine of the bayonet.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test