Translation for "жмыха" to english
Translation examples
noun
D Испарение жидкого диксана в соевых жмыхах.
D The evaporation of liquid hexane from soya cake
ЖМЫХ с массовой долей масла более 1,5% и влаги не более 11%
SEED CAKE with more than 1.5% oil and not more than 11% moisture
ЖМЫХ с массовой долей растительного масла не более 1,5% и влаги не более 11%
stabilized SEED CAKE with not more than 1.5% oil and not more than 11% moisture
Страны - производители какао поставляют на мировой рынок примерно треть какао-порошка и какао-жмыха.
Cocoa-producing countries account for about one third of world trade in cocoa powder and cake.
, что свидетельствует о наличии потенциала потребления не только мяса, но и всевозможных кормовых продуктов сырьевого происхождения, таких, как зерновые и жмыхи.
, indicating the consumption potential that exists, not only for meat but also for all sorts of commodity-based feedstuffs, such as grains and oil cakes.
Помимо масла из ятрофы изготавливают мыло, а остающийся от ее переработки жмых используется для удобрения почвы; эти и другие виды ее применения представляют собой отдельные области для инноваций.
Alternative Jatropha oil products are soap and soil enrichment with the oil cake left over after pressing, and these and other exploitations are subject to distinct innovation paths.
Семена подвергаются выжимке для получения масла, а оставшийся жмых может применяться в качестве корма для скота с высоким содержанием протеина или сжигаться как источник энергии для производства электричества.
The seed is pressed to extract its oil content and the remaining cake can be either used as high-protein-content cattle fodder or burned as an energy source for the production of electricity.
1. Для пересчета какао-продуктов в какао-бобы устанавливаются следующие коэффициенты пересчета: какао-масло - 1,33; какао-жмых и какао-порошок - 1,18; какаомасса и крупка - 1,25.
For the purpose of determining the beans equivalent of cocoa products, the following shall be the conversion factors: cocoa butter 1.33; cocoa cake and powder 1.18; cocoa paste/liquor and nibs 1.25.
3. Какао-продукты означают продукты, изготовленные исключительно из какао-бобов, такие, как какао-масса/какао тертое, какао-масло, неподслащенный какао-порошок, какао-жмых и какао-крупка;
3. Cocoa products means products made exclusively from cocoa beans, such as cocoa paste/liquor, cocoa butter, unsweetened cocoa powder, cocoa cake and cocoa nibs;
Нет, к сену и жмыху не прикасается.
No, she won't touch hay or cake.
как ждали грузовиков с фуражом, ездивших по определенному маршруту: на разбитых местах дороги грузовик подбрасывало, иногда высыпалось несколько кусочков жмыха.
and also in waiting for the passing of trucks which travelled over a certain route and wereknown to carry cattle feed, and which, when they jolted over the bad patches in the road, sometimes spilt a few fragments of oil-cake.
Решив, что выгодней всего получить как можно больше зерна, они заняли под пашню чуть ли не половину своих искусственных лугов, а так как удобрений им не хватало, они закопали жмыхи, не размельчив их, и хлеб уродился плохо.
Starting with the principle that you cannot have too much corn, they got rid of about half of their artificial meadows; and, as they had not rich pasturing, they made use of oil-cakes, which they put into the ground without pounding, with the result that the crop was a wretched one.
И это было не от того, что Тит и конюх плохо относились друг к другу, — просто конюх предпочитал давать мальчику куски жмыха вместо того, чтобы вести с ним беседу, а Тита вполне устраивали такие отношения, ибо конюх для него был просто кем-то с шаркающей походкой, человеком, который занимался его пони. Титу было вполне достаточно знать, как ведет себя конюх, узнавать издалека его шаркающую походку, его свист-шипение, видеть белый шрам у него над глазом.
It was not that they disliked one another, the ostler merely preferring to give the boy, pieces of stolen seed-cake to making any effort at conversation, and Titus quite content to have it so, for the ostler was to him simply the shuffling figure who took care of his pony, and it was enough to know his mannerisms, the way his feet shuffled, the white scar above his eye, and to hear him hissing.
noun
Уголь, зерно, жмых
Coal, cereals, oilcake
Важно отметить, что Южная Африка импортирует жмых и глицерол на сумму свыше 1 млрд. рандов в год.
It is worth noting that South Africa imports oilcake and glycerol to a value of over 1 billion rand per annum.
Однако в исследовании правительства Южной Африки был сделан вывод о том, что при производстве топлива из сои на коммерческой основе страна сможет производить гораздо больше продовольствия в виде соевого жмыха с большим содержанием протеина и маиса.
However, a study by the South African Government concluded that by producing fuels from soybeans on a commercial basis, the country would be able to produce significantly more food in the form of protein-rich soy oilcake and maize at the same time.
83. Заинтересованные фермеры не просто продают семена, что происходит в секторе по производству пищевого масла, а владеют на кооперативной основе техническим потенциалом по выжимке масла и располагают возможностью заключения отдельного соглашения с нефтехимической компанией, покупающей масло с целью приобретения жмыха и глицерина для отдельного производства, в котором эти фермеры имеют значительную долю.
83. The targeted farmers do not just sell seed, as is the case within the edible oils industry, but own, in a cooperative venture, the technology platform for extraction of the oil and enter into a separate agreement with the petrochemicals company that is buying the oil to have access to the oilcake and glycerol for a separate venture, in which the targeted farmers hold a significant interest.
ФАО сообщила, что она корректирует формат анкет, касающихся сельскохозяйственного производства и торговли; семян масличных культур, растительных масел и жмыха; джута, кeнафа и родственных волокнистых культур; месячных данных по спросу на сельскохозяйственные культуры/продовольствие и их предложению; положения со снабжением зерновыми и возможного возникновения нехватки продовольствия; а также статистики рыболовства (FAO-А1, А2, А5, А7, В1, В11, В13, В14, В15 и Е1-Е12).
FAO has indicated that tailoring was used for questionnaires for agricultural production and trade; oilseeds, oils and oilcakes; jute, kenaf and allied fibres; monthly crop/food situation; cereal supply situation and impending food shortages; and fishery statistics (FAO-A1, -A2, -A5, -A7, -B1, -B11, -B13, -B14, -B15, and -E1, through -E12).
а мостовую покрывала толстая корка, похожая на жмыхи, про которую один из пассажиров на империале (без сомнения, сумасшедший) сказал другому (должно быть, сторожу при нем), что это снег.
and there was a thick crust upon the pavement like oilcake; which, one of the outsides (mad, no doubt) said to another (his keeper, of course), was Snow.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test