Translation for "жить в среде" to english
Жить в среде
  • live in an environment
  • to live in an environment
Translation examples
live in an environment
Региональная приоритетная цель III. Мы стремимся предотвратить и снизить уровень распространения заболеваний дыхательных путей, обусловленных загрязнением внешней воздушной среды и воздуха в помещениях, оказывая тем самым содействие снижению числа приступов астмы, с тем чтобы дети могли жить в среде с чистым воздухом.
Regional Priority Goal III. We aim to prevent and reduce respiratory disease due to outdoor and indoor air pollution, thereby contributing to a reduction in the frequency of asthmatic attacks, in order to ensure that children can live in an environment with clean air.
51. На региональном уровне наиболее наглядным примером связи между окружающей средой и правами человека попрежнему служит Орхусская конвенция, в которой закреплено право на доступ к информации, участие и доступ к правосудию в целях защиты права жить в среде, отвечающей интересам обеспечения здоровья и благополучия.
51. At the regional level, the Aarhus Convention - which addresses the right of access to information, participation and justice with the aim of protecting the right to live in an environment adequate for health and well-being - continues to represent the most advanced example of the link between the environment and human rights.
В своем выступлении в ходе Всемирной встречи на высшем уровне по устойчивому развитию (ВВУР) Специальный докладчик подтвердил, что "право на достаточное жилище должно быть признано в качестве важнейшего компонента на пути достижения устойчивого развития... поскольку осуществление права на достаточное жилище теряет свой смысл в отсутствие мер к обеспечению того, чтобы люди и общины могли жить в среде, свободной от загрязнения воздуха, воды и продуктов питания"4.
In his statement at the World Summit for Social Development (WSSD), the Special Rapporteur affirmed that "the right to adequate housing needs to be recognized as a crucial entitlement on the road to achieving sustainable development ... since the realization of the right to adequate housing loses its meaning unless processes are put into place to ensure that people and communities can live in an environment that is free from pollution of air, water and the food chain".
Генри нельзя жить в среде, где насилие считается нормальной вещью.
Henry cannot live in an environment where violence is an acceptable solution.
Мы должны создать хорошее общество чтобы у бедных была возможность жить в среде где люди работают, чтобы о ни были частью Американской Мечты.
And so you've got to develop a nice community so that the poor have an opportunity to live in an environment where people work, that they're part of the American Dream.
to live in an environment
Региональная приоритетная цель III. Мы стремимся предотвратить и снизить уровень распространения заболеваний дыхательных путей, обусловленных загрязнением внешней воздушной среды и воздуха в помещениях, оказывая тем самым содействие снижению числа приступов астмы, с тем чтобы дети могли жить в среде с чистым воздухом.
Regional Priority Goal III. We aim to prevent and reduce respiratory disease due to outdoor and indoor air pollution, thereby contributing to a reduction in the frequency of asthmatic attacks, in order to ensure that children can live in an environment with clean air.
В своем выступлении в ходе Всемирной встречи на высшем уровне по устойчивому развитию (ВВУР) Специальный докладчик подтвердил, что "право на достаточное жилище должно быть признано в качестве важнейшего компонента на пути достижения устойчивого развития... поскольку осуществление права на достаточное жилище теряет свой смысл в отсутствие мер к обеспечению того, чтобы люди и общины могли жить в среде, свободной от загрязнения воздуха, воды и продуктов питания"4.
In his statement at the World Summit for Social Development (WSSD), the Special Rapporteur affirmed that "the right to adequate housing needs to be recognized as a crucial entitlement on the road to achieving sustainable development ... since the realization of the right to adequate housing loses its meaning unless processes are put into place to ensure that people and communities can live in an environment that is free from pollution of air, water and the food chain".
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test