Translation for "жизнь и те" to english
Жизнь и те
Translation examples
Наконец, позвольте мне зачитать членам Комитета высказывание Его Величества покойного короля Иордании Хуссейна: <<Настоящие победы -- те, которые защищают человеческую жизнь, а не те, которые явились следствием ее уничтожения или возникли из ее пепла>>.
Finally, let me share with members a quotation by His Late Majesty King Hussein of Jordan: "Real victories are those that protect human life, not those that result from its destruction or emerge from its ashes".
Доктор Лоуэри, изменения - закон жизни, и те, кто смотрит только в прошлое или настоящее наверняка упустит будущее.
"Dr. Lowery, change is the law of life "and those who look only to the past or present are certain to miss the future."
Тогда мы делаем лучшее шоу, которое мы когда-либо делали в нашей жизни, и те люди увидели бы его, и они бы вышли на улицу объяснить, как блистательно это было, и никто бы их не слушал, никто бы не слушал.
Then we do the best show we'd ever done in our life and those people would have seen it, and they'll be on the streets to explain how brilliant it was, and nobody would listen, nobody would listen.
Самых незначительных успехов в жизни достигают чаще всего те, кто не желает совершать ошибки или совершает их, но не извлекает никаких уроков. Поэтому они каждое утро встают и продолжают совершать те же самые ошибки, не пытаясь на них учиться.
The people who often have the least success in life are those who are unwilling to make mistakes or have made mistakes and have not yet learned the lesson… so they get up each morning and continue to make the same mistakes.
life and are
Транспортные средства, особенно те, которые работают на этил. бензине
Shredder plants for the treatment of end of life vehicles
Женщины имеют те же возможности участия в культурной жизни страны, что и мужчины.
Women enjoy the same opportunities as men to participate in the cultural life of the country.
Женщины имеют те же права, что и мужчины, во всех областях общественной и политической жизни.
Women had the same rights as men in all areas of social and political life.
Может быть, тут всего более имела влияния та особенная гордость бедных, вследствие которой, при некоторых общественных обрядах, обязательных в нашем быту для всех и каждого, многие бедняки таращатся из последних сил и тратят последние сбереженные копейки, чтобы только быть «не хуже других» и чтобы «не осудили» их как-нибудь те другие.
Perhaps what had greatest influence here was that special poor man's pride, which brings it about that in some of the social rituals obligatory for one and all in our daily life, many poor people turn themselves inside out and spend every last kopeck of their savings, only so as to be “no worse than others” and “not to be condemned” somehow by these others.
Но за ним незримо теснились тени всяких других собак, полуприрученных и диких. Они настойчиво напоминали о себе, передавали ему свои мысли, смаковали мясо, которое он ел, жаждали воды, которую он пил, слушали то, что слушал он, и объясняли ему звуки дикой лесной жизни. Они внушали ему свои настроения и порывы, подсказывали поступки, лежали рядом, когда он спал, видели те же сны и сами являлись ему во сне. И так повелителен был зов этих теней, что с каждым днем люди и их требования все больше отходили в сознании Бэка на задний план.
but behind him were the shades of all manner of dogs, half-wolves and wild wolves, urgent and prompting, tasting the savor of the meat he ate, thirsting for the water he drank, scenting the wind with him, listening with him and telling him the sounds made by the wild life in the forest, dictating his moods, directing his actions, lying down to sleep with him when he lay down, and dreaming with him and beyond him and becoming themselves the stuff of his dreams. So peremptorily did these shades beckon him, that each day mankind and the claims of mankind slipped farther from him.
В те времена жизнь была намного проще.
Life was a lot easier then.
Те снимки во многом изменили его жизнь.
It had changed his life.
купцам-то жизнь хорошая, да и те в бородах.
and merchants have a fine life, and they have beards.
Черт-те что, друг, жизнь сложная штука.
Fucking hell man, life, difficult.
Ты никогда те видел фильмы о его жизни?
Have you ever viewed his life story?
Он питается умирающими, и те отдают ему жизнь.
He feasts upon the dying and they give him life.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test