Translation for "животноводческое хозяйство" to english
Животноводческое хозяйство
Translation examples
Размер мешков может ограничивать использование этого метода в крупных животноводческих хозяйствах.
Available bag sizes may limit use on larger livestock farms.
В основном для животноводческих хозяйств, число животных в которых меньше следующих предельных значений:
For mainly livestock farm holdings with less than the following thresholds:
Для животноводческих хозяйств с менее чем пятью головами (не применяется в основном к земледельческим хозяйствам).
For livestock farms with less than five livestock units (but not applying to mainly arable farms)
b Животноводческие хозяйства с численностью в пять или менее голов скота освобождены от этого требования.
b Livestock farms with five livestock units or less would be exempt from these requirements.]
Исключение в отношении размеров хозяйств было сформулировано для хозяйств, представляющих собой в основном животноводческие хозяйства.
The farm size exemption was worded as applying to holdings which were mainly livestock farms.
Для в основном животноводческих хозяйств, в которых поголовье животных меньше следующих пороговых значений (но не включая в основном земледельческие хозяйства):
For mainly livestock farm holdings with less than the following thresholds (but not including mainly arable farms):
Поддержка также требуется для оживления деятельности скотоводческих и мелких животноводческих хозяйств в южной части Анголы, пострадавшей от засухи.
Support is also required to revitalize the cattle and small livestock farms in the drought-affected southern part of Angola.
Исключение в отношении мелких животноводческих хозяйств является оправданным, поскольку в случае непривлечения подрядчиков достижение эффекта масштаба будет сопряжено с дополнительными издержками.
The exemption for small livestock farms was justified because economies of scale would imply additional costs unless contractors were used.
И наоборот, снижение налогов или выделение субсидий в связи с альтернативным использованием земель, таким, как использование их под животноводческие хозяйства, может привести к отодвижению лесных границ или сохранению земель в сельском хозяйстве, а также к отказу от облесения.
Conversely, tax breaks or subsidies provided for alternative land uses, such as cattle ranching, can bring the forest frontier under pressure or retain land in agriculture and discourage afforestation.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test