Translation for "жерардо" to english
Жерардо
Similar context phrases
Translation examples
Мексика: Жерардо Лосано, Хосе Роблес, Патрисия Бельмар
Mexico: Gerardo Lozano, José Robles, Patricia Belmar
Мексика: Хосе Гомес де Леон, Жерардо Лосано, Норберто Террасас
Mexico: José Gomez de Leon, Gerardo Lozano, Norberto Terrazas
Повидимому, правительству Мексики ничего не было известно о деле Мальтоса до 19 апреля 2001 года, когда был оглашен его приговор. 10 сентября 2001 года Апелляционный уголовный суд штата Оклахомы отложил на неопределенный срок казнь Жерардо Вальдеса Мальтоса.
Reportedly, the Government of Mexico was unaware of Maltos' case until 19 April 2001, when he had already been sentenced. On 10 September 2001, the Oklahoma Court of Criminal Appeals granted an indefinite stay of execution to Gerardo Valdez Maltos.
По сообщениям, в Колумбии были убиты следующие 10 защитников прав человека: Альфредо Басанте, Альваро Нельсон Суарес Гомес, Карлос Марио Кальдерон, Эльса Констанса Альварадо, Жерардо Эстрада Яспуесан, Хели Гомес Осорио, Хафет Моралес, Хорхе Конде, Марко Антонио Наснер и Маргарита Гусман Рестрепо.
The following 10 human rights activists were reportedly killed in Colombia: Alfredo Basante, Alvaro Nelson Suarez Gómez, Carlos Mario Calderón, Elsa Constanza Alvarado, Gerardo Estrada Yaspuesan, Helí Gómez Osorio, Jafeth Morales, Jorge Conde, Marco Antonio Nasner and Margarita Guzman Restrepo.
123. Специальный докладчик также выражает озабоченность по поводу положения иностранцев, приговоренных к смертной казни в Соединенных Штатах Америки и в настоящее время ожидающих исполнения смертного приговора, которые не были информированы об их праве на получение юридической помощи от консульств их стран, предусмотренной в статье 36 Венской конвенции о консульских сношениях. 6 июня 2001 года Специальный докладчик направила правительству Соединенных Штатов Америки призыв к незамедлительным действиям по делу Жерардо Вальдеса Мальтоса, гражданина Мексики, который должен был быть казнен в Оклахоме 19 июня 2001 года.
The Special Rapporteur is also concerned at the situation of foreigners on death row in the United States of America who reportedly have been sentenced without being informed of their right under article 36 of the Vienna Convention on Consular Relations to receive legal assistance from their respective consulates. On 6 June 2001, the Special Rapporteur sent an urgent appeal to the Government of the United States regarding the case of Gerardo Valdez Maltos, a Mexican national who was scheduled to be executed in Oklahoma on 19 June 2001.
105. Комитет постановил закрыть рассмотрение дела по четырем сообщениям, после того как они были отозваны авторами (дела № 1168/2003 Сантос и другие против Австралии; 1230/2003 Генифа против Алжира; 1254/2004 Мандави против Австралии; и 1337/2004 Голипур против Австралии), и прекратить рассмотрение семи сообщений, поскольку адвокат утратил контакт с автором (дело № 1257/2004 Шамсей против Австралии); поскольку дело приобрело спорный характер в результате изменения законодательства государства-участника (дело № 979/2001 Капуский против Беларуси) или поскольку автор и/или адвокат не представили ответы Комитету, несмотря на неоднократные напоминания (дела №№ 849/1999 Да Пьеве Жерардо и другие против Испании; 974/2001 Корбесашвили против Грузии; 997/2001 Робертс против Барбадоса; 1203/2003 Суклева против бывшей югославской Республики Македонии; и 1273/2004 Манхавян против Австралии).
The Committee decided to close the file of fourone communications following withdrawal by the author (cases Nos. 1168/2003 (, Santos et al. v. Australia; 1230/2003, Ghenifa v. Algeria; 1254/2004, Mandavi v. Australia; and 1337/2004, Gholipour v. Australia)) and to discontinue the consideration of 5seven communications because counsel lost contact with the author (case No. 1257/2004, (Shamsei v. Australia); for having become moot as a result of legislative changes in the State party (case No. 979/2001, Kapuskyi v. Belarus); or because the author and/or counsel failed to respond to the Committee despite repeated reminders (cases Nos. 849/1999, ( Da Pieve Gerardo et al. v. Spain),; 974/2001, ( Korbesashvili v. Georgia;), 997/2001, (Roberts v. Barbados); and 1203/2003, (Sukleva v. The former Yugoslav Republic of Macedonia; and 1273/2004, Manhavian v. Australia))).
Будете работать с профессором Жерардо Гийеном.
You'll work together with Dr. Gerardo Guilherme.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test