Translation for "жена пришла" to english
Жена пришла
Translation examples
Ваша жена пришла ко мне.
Your wife came to me.
Моя жена пришла на вручение.
My wife came to the presentation.
Твоя жена пришла домой без трусов.
Your wife came home today without any underwear!
Или "Моя жена пришла, когда я блевал".
Or "My wife came in just as I was 'hoovering the talking seal'."
И моя жена пришла в учебный центр забрать меня.
Then my wife came by the training centre to pick me up.
Ваша жена пришла к Вам, профессор, я её развлекал.
Your wife came to find you Professor, I have been entertaining her.
Моя жена пришла в мою больницу, а ты не посчитала нужным сказать мне?
My wife came into my hospital, and you neglected to tell me?
Через день после увиденного его жена пришла домой и увидела его обуглившиеся останки на полу.
days after the sighting, his wife came home to find his charred remains on the floor.
Его жена пришла домой поздно, сказала, что его машина и ключи на месте, а его нет.
His wife came home late, said his car and his keys were there but he wasn't.
Когда вы с женой пришли ко мне на ужин, вы, ведь, хорошо провели время?
Murray, when you and your wife came to my house for dinner, you had a good time, didn't you?
— Моя жена пришла к тебе за помощью, а ты послал ее в постель к королю?
“My wife came to ye for help, and ye sent her into the King’s bed?
Через несколько дней Ван Рейвен с женой пришли смотреть законченную картину.
A few days later van Ruijven and his wife came to see the finished painting.
Он услышал раздражение в голосе друга и пытался вмешаться до того, как вспыхнет новый конфликт. – Я бы очень хотел узнать, почему твоя жена пришла сюда, – добавил он, заикаясь от смущения.
He'd caught the irritation in his friend's voice and was trying to intervene before another conflict started. "I would like to know why your wife came here," he added with an embarrassed stammer.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test