Translation for "желудочно-кишечные заболевания" to english
Желудочно-кишечные заболевания
Translation examples
○ Симптомы заболеваний неизвестной этиологии: острые желудочно-кишечные заболевания, тяжелые и острые формы диареи, рвота, постоянная лихорадка, брадикардия и желтуха;
Symptoms of diseases of unknown aetiology: acute gastrointestinal diseases; severe and acute diarrhoea; vomiting, continuous fever, and bradycardia; and jaundice;
Матерям и детям в рамках системы здравоохранения уделяется первоочередное внимание, причем основной упор делается на профилактику желудочно-кишечных заболеваний и на просвещение по вопросам питания.
Mothers and children were accorded priority in health-care provision, with a focus on prevention of gastrointestinal diseases and nutritional education.
117. Из-за ухудшения состояния окружающей среды женщинам приходится тратить больше времени на то, чтобы добыть воду и древесину, а дети чаще страдают от респираторных и желудочно-кишечных заболеваний.
118. In degraded environments women have to spend more of their time collecting water and fuel wood and children suffer more from respiratory and gastrointestinal diseases.
104. Изза ухудшения состояния окружающей среды женщинам приходится тратить больше времени на то, чтобы добыть воду и топливную древесину, а дети чаще страдают от респираторных и желудочно-кишечных заболеваний.
104. In degraded environments women have to spend more of their time collecting water and fuel wood, and children suffer more from respiratory and gastrointestinal diseases.
109. Изза ухудшения состояния окружающей среды женщинам приходится тратить больше времени на то, чтобы добыть воду и топливную древесину, а дети чаще страдают от респираторных и желудочно-кишечных заболеваний.
109. In degraded environments women have to spend more of their time collecting water and fuel wood, and children suffer more from respiratory and gastrointestinal diseases.
Кроме того, в больницах, поликлиниках и клиниках Министерства здравоохранения всем иорданским гражданам бесплатно предоставляются услуги по охране здоровья матери и ребенка и по лечению раковых и желудочно-кишечных заболеваний.
Furthermore, maternal and child-care services and treatment for cancer and gastrointestinal diseases are provided free of charge to all Jordanian citizens at Ministry of Health hospitals, centres and clinics.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test