Translation for "еще родился" to english
Еще родился
Translation examples
Закон также предусматривает право на отпуск по беременности и родам для женщин, у которых происходит выкидыш в течение третьего триместра беременности, и женщин, родивших мертвого ребенка.
The Act also entitles a woman undergoing a miscarriage in the third trimester period of pregnancy, or bearing a still born child, to maternity leave.
Кроме того, в соответствии с Законом отпуском по беременности и родам имеет право воспользоваться женщина, перенесшая выкидыш в третьем триместре беременности, или женщина, родившая мертвого ребенка.
In addition, the Act also entitles a woman undergoing a miscarriage in the third trimester period of pregnancy, or bearing a still-born child, to maternity leave.
Согласно статье 70 Закона о труде, если работающая женщина родила мертворожденного ребенка или если ребенок умирает до истечения срока отпуска по беременности и родам, она имеет право на весь такой отпуск.
According to Article 70 of the Law on Labour, if the employed woman has given birth to a still-born or if the child dies before the expiry of maternity leave, she is entitled to the whole maternity leave.
Если у женщины рождается мертвый ребенок или ребенок умирает до истечения срока отпуска по беременности и родам, то она имеет право оставаться в отпуске в течение периода, необходимого для восстановления, на основании медицинского заключения и по меньшей мере в течение 45 дней, пользуясь всеми правами, предусмотренными в рамках отпуска по беременности и родам.
If the woman delivers a still born baby, or the baby dies before the expiration of the maternity leave, she is entitled to continue the leave for recovery-needed period, based on doctor's findings, and at least for a period of 45 days, during which she is entitled to all the rights on the grounds of maternity leave.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test