Translation for "еще появляется" to english
Еще появляется
Translation examples
Мистер и миссис Рид все еще появлялись в церкви, но девушек с ними никогда не было.
Mr and Mrs Reed still appeared in church, but the girls were never with them now.
Когда замолкает оружие, появляются надежды.
When guns became still, hope stirred.
Несмотря на то, что у нас начинают появляться основания для оптимизма, нет недостатка и в причинах для беспокойства.
If optimism is beginning to be justified, there is still no lack of grounds for disquiet.
Однако и по сей день появляются сообщения о том, что пытки в этих странах применяются.
Yet torture is still reported even in those countries.
В случае применения альтернативных санкций у правонарушителя все равно появлялась судимость.
Even when alternative sanctions were imposed, the offender still received a criminal record.
Хотя потенциал по проведению в жизнь экологического законодательства еще ограничен, появляются обнадеживающие признаки улучшения.
Although capacity to enforce environmental legislation was still limited, there were encouraging signs of improvement.
Однако многие страны африканского континента отстают в экономическом развитии, хотя и там появляются признаки оздоровления.
However, many economies in the African region are still sluggish, although there are signs of recovery.
Однако появляется все больше признаков того, что целенаправленные усилия и инвестиции в контексте борьбы с распространением СПИДа все еще неадекватны.
There are growing signs, however, that the targeted efforts and investments made in the context of dealing with the spread of AIDS are still inadequate.
Некоторые прецеденты последнего времени позволяют предположить, что, возможно, появляется новая норма и что этот вопрос все еще рассматривается.
Certain recent precedents suggested that a new norm was perhaps emerging and that the matter was still under consideration.
69. В 1989 году, когда Конвенция о правах ребенка была принята Генеральной Ассамблеей, Интернет еще только появлялся на свет.
69. In 1989, when the Convention on the Rights of the Child was adopted by the General Assembly, the Internet was still in its infancy.
Нам удалось ликвидировать некоторые очаги политической напряженности и решить ряд проблем, но продолжают появляться новые.
Though some political flashpoints have been eliminated and problems solved, new ones are still arising.
Гарри все еще видел перед собой обрамленное светлыми волосами молодое лицо, его веселое, необузданное выражение — такое появлялось на физиономиях торжествующих Фреда и Джорджа, когда им удавалось кого-нибудь облапошить.
Harry could still see the blond-haired youth’s face; it was merry, wild; there was a Fred and George-ish air of triumphant trickery about him.
Впрочем, весь день вредноскоп сохранял безмолвие и неподвижность. То ли благодаря наложенным Гермионой защитным заклинаниям и Маглоотталкивающим чарам, то ли потому, что люди не часто решались забредать сюда, эта часть леса оставалась словно нежилой, только случайные птицы да белки изредка появлялись в ней.
However, the Sneakoscope remained silent and still upon its point all day, and whether because of the protective enchantments and Muggle-repelling charms Hermione had spread around them, or because people rarely ventured this way, their patch of wood remained deserted, apart from occasional birds and squirrels.
А Кати все не появлялась.
And Katy was still missing.
Кулум все еще не появлялся.
Culum still had not returned.
В ущелье никто не появлялся.
There was still no movement in the ravine.
Ни Крамер, ни Кароли не появлялись.
There was still no sign of Cramer or Karolyi.
Носильщик, однако, не появлялся.
Still the porter hadn’t come back.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test