Translation for "еще в состоянии" to english
Еще в состоянии
Translation examples
Бандиты еще в состоянии действовать и наносить удары изза угла.
Bandits are still able to operate and strike from around the corner.
9. Несмотря на сокращение ресурсной базы, программа деятельности в области химической промышленности пока еще в состоянии учесть новые предложения, которые будут приняты с удовлетворением.
9. Despite the reduced resource base, the chemical industry activity is still able to accept further proposals, and welcomes them.
Значит, он еще в состоянии выходить.
So he's still able to get around.
Эй, красотка, если ты еще в состоянии ходить,
Hey, lass, if you're still able to walk,
Даже несмотря на нашу маскировку, они всё еще в состоянии выслеживать нас.
Even though we were cloaked they were still able to track us.
Будучи же парализованным, он все еще в состоянии понять, почему его жизнь закончена.
Now, even though he was paralyzed, his mind was still able to understand why his life was ending.
Похоже мертвая самка стено все еще в состоянии рожать здоровых детей.
Oh, yeah. Well, it seems like the dead female steno was still able to carry a healthy baby, and Mazel Tov, she had one.
Я хочу публично заявить, пока я еще в состоянии, что я не имею никакого отношения к этому преступлению, как и к преступлению, как и к преступлению против несчастной Грейс Аллен.
I want to say publicly, while I'm still able, that I had nothing to do with this crime, nor the crime, nor the crime against poor Grace Allen.
Я отчасти и нами горжусь, будучи в разводе и не любя друг друга прямо сейчас, и почти ни в чем не соглашаясь, мы все еще в состоянии прийти к пониманию и сделать что-то хорошее для нашей дочери.
I'm kind of proud of us, too, what with being divorced and not liking each other so much right now and not agreeing on almost everything, we're still able to come together and do something nice for our daughter.
— И ты все еще в состоянии двигаться?
"And you're still able to walk and move?
С теми участниками, кто еще в состоянии спорить?
With those participants who are still able to argue?
Я поздоровался с ним и поздравил с тем, что он все еще в состоянии работать в бронзе.
I greeted him, and congratulated him on being still able to work in bronze.
— Давайте уйдем отсюда, пока я еще в состоянии передвигать ноги, и попытаемся разыскать остальных.
Let's get out of here and search the rest of the ship while I'm still able to walk.”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test