Translation for "есть подозреваемый" to english
Есть подозреваемый
Translation examples
have a suspect
Группа полагает, что большинство других государств, на территории которых могут находиться такие подозреваемые, будут также готовы осуществить экстрадицию или передачу подозреваемых суду, обладающему соответствующей юрисдикцией.
The Group believes that most other States that might have such suspects on their soil would also be willing to extradite or surrender them to a court of appropriate jurisdiction.
D. Дополнительные права подозреваемых [и допрос подозреваемых]
D. Additional rights of suspects [and questioning of suspects]
Все было так, как и подозревал Гарри.
It was as Harry had suspected.
Тебе не в чем меня подозревать.
You must not suspect me.
— Значит, он подозревал Блэка?
“He suspected Black?”
Даже Разумихин начал было подозревать!
Even Razumikhin has begun to suspect!
И еще… мы подозреваем, что в деле участвовали великаны.
And… and we suspect giant involvement.
– Неужели ты даже не подозревала? – спросила Джессика.
"Didn't you suspect?" Jessica asked.
— Не подозреваемому в убийстве, а подозреваемому в похищении.
Not a murder suspect, a kidnapping suspect.
Ни свидетелей, ни подозреваемых… хотя подозреваемых миллионы.
No witnesses, no suspects ... millions of suspects.
Что-то, что она подозревала, что подозревала только она одна…
Something she'd suspected, something only she suspected ..
Я подозреваю… сам не знаю, что я подозреваю.
I suspect … I don't know what I suspect.
— Есть ли у вас подозреваемые?
“Are there any suspects?”
— Они, конечно, подозревают
They suspect, of course.
Он подозревал, что да.
He suspected it was.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test