Translation for "есть веский аргумент" to english
Есть веский аргумент
  • there is a good argument
  • there is a strong argument
Translation examples
there is a good argument
Консультанты признают, что имеются веские аргументы в пользу всех этих вариантов.
The consultants recognize that there are good arguments for all these options.
164. Несомненно, существуют веские аргументы в пользу первой альтернативы:
164. There are, undoubtedly, very good arguments in favour of the first limb of that alternative, for instance:
Было заявлено также, что, хотя существуют веские аргументы в пользу ограничения таких мер и контроля за ними, ограничения должны быть реальными и что контроль не должен препятствовать осуществлению права принимать контрмеры.
It was also stated that while there were good arguments for limiting and controlling such measures, the limits must be practicable and the controls must not hamper the exercise of the right to take countermeasures.
Делегация Соединенного Королевства считает, что, хотя существуют веские аргументы в пользу ограничения таких мер и контроля за ними, ограничения должны быть реальными и что контроль не должен препятствовать осуществлению права принимать контрмеры.
While there were good arguments for limiting and controlling such measures, his delegation believed that the limits must be practicable and that the controls must not hamper the exercise of the right to take countermeasures.
190. Краткий ответ состоит в следующем: если есть веские аргументы в пользу превентивных военных действий и веские доказательства в их подтверждение, они должны быть доведены до сведения Совета Безопасности, который может санкционировать такие действия, если сочтет это необходимым.
190. The short answer is that if there are good arguments for preventive military action, with good evidence to support them, they should be put to the Security Council, which can authorize such action if it chooses to.
– Ничего себе, – отозвался я. – Но я не уверен, что это веский аргумент.
“Wow,” I said. “I’m not sure that’s a good argument.”
Тварь, свирепствовавшая на улице, казалась веским аргументом в пользу переоценки моего места во всей этой кутерьме.
That business down the street looked like a good argument for reassessing my place in the excitement.
Полковник Феро, испытывая тайные угрызения совести от изреченной им чудовищной клеветы, почувствовал необходимость подкрепить ее каким-нибудь веским аргументом.
Colonel Feraud, troubled in his conscience at the atrocity of the aspersion, felt the need to back it up by a good argument.
И на стороне защиты один очень веский аргумент, – сказала Дженифер. – Я только что говорила, несколько недавних исследований показали, что снижение урбанистического эффекта при обсчете данных было на практике совсем небольшим.[23] По крайней мере, в одном исследовании высказано предположение, что минимум половина наблюдаемых температурных изменений вызвана исключительно изменениями в землепользовании.
And the defense will have a good argument on their side," Jennifer said. "As I said before, several recent studies suggest the reduction for urban bias has, in fact, been too small.* At least one study suggests that half of the observed temperature change comes from land use alone.
there is a strong argument
Более того, есть и веский аргумент на тот счет, что их полезность была бы повышена.
Indeed there is a strong argument that their utility would be enhanced.
58. Имеются также веские аргументы против связывания трансфертов условиями.
58. There are also strong arguments against conditionalities.
В этой ситуации имеется веский аргумент в пользу предоставления приоритета депозитарному банку.
In this situation, a strong argument exists in favour of according priority to the depositary bank.
B. Веские аргументы насчет переговоров по НГБ в контексте ДНЯО в рамках договоров о ЗСЯО.
B. Strong arguments to negotiate NSAs in the NPT context as part of NWFZ treaties
Кроме того, имеются веские аргументы в пользу того, чтобы эти суммы вычитались из объема возмещения расходов предоставляющим войска государствам.
Furthermore, there is a strong argument in favour of deducting those amounts from the reimbursements to troop-contributing States.
Существует веский аргумент в пользу того, что механизмы финансирования должны отвечать требованиям соответствующих многосторонних соглашений и политических процессов.
There is a strong argument that funding mechanisms should be responsive to the relevant multilateral agreements and policy processes.
b) Есть веские аргументы в пользу переговоров по такому договору о НГБ в контексте ДНЯО или в качестве составной части договоров о ЗСЯО.
(b) There are strong arguments for negotiating such an NSA treaty in the NPT context, or as a part of NFWZ treaties.
Тем не менее она считает, что есть веские аргументы за сохранение проекта статьи 26, озаглавленной "Преднамеренный и серьезный ущерб окружающей среде".
However, it believed that there were strong arguments for maintaining draft article 26, entitled "Wilful and severe damage to the environment".
11. С другой стороны, имеется ряд веских аргументов в пользу противоположной позиции, некоторые из которых приводились на заседаниях Рабочей группы:
On the other hand, there are several strong arguments pointing in the opposite direction, some of which have been mentioned in the Working Group:
Значительные первоначальные затраты на достижение консенсуса по методологиям и обучение национальных экспертов считаются веским аргументом в пользу продолжения нынешней программы.
The substantial initial costs of building consensus on methodologies, and in training national experts, are viewed as strong arguments for continuing the present programme.
Роджерс неизменно отстаивал второй вариант, однако веские аргументы имелись в пользу обеих точек зрения.
    Rodgers invariably favored greater numbers, and there were strong arguments for both points of view.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test