Translation for "ему выполнить" to english
Similar context phrases
Translation examples
10. призывает правительства тесно сотрудничать со Специальным докладчиком, с тем чтобы позволить ему выполнить его мандат;
Encourages Governments to cooperate closely with the Special Rapporteur with a view to enabling him to fulfil his mandate; "10.
9. призывает правительства тесно сотрудничать со Специальным докладчиком, с тем чтобы позволить ему выполнить его мандат;
9. Encourages Governments to cooperate closely with the Special Rapporteur with a view to enabling him to fulfil his mandate;
Он настоятельно призывает все государства-члены поддержать Генерального дирек-тора и помочь ему выполнить свои обязательства.
He urged all the Member States to support the Director-General and help him to fulfil his commitments.
12. настоятельно призывает все правительства всесторонне сотрудничать со Специальным докладчиком, с тем чтобы позволить ему выполнить свой мандат;
12. Urges all Governments to cooperate fully with the Special Rapporteur with a view to enabling him to fulfil his mandate;
По мнению Директора-исполнителя, нынешняя ситуация позволяет ему выполнить возложенные на него функции применительно ко всем видам деятельности УОПООН.
The Executive Director considers that the present situation enables him to fulfil his responsibilities for all UNOPS activities.
В конце испытания, указанного... был сделан вывод о том, что требования пункта 5.2.2.8.1 Правил № 13 выполнены/не выполнены 1/
At the end of test defined in . were deemed to be: Fulfilled / Not fulfilled 1/
– Я заключил сделку с дьяволом. Шайтаном. С бароном! И я должен удостовериться, что он выполнил свою часть договора.
"I made a shaitan's bargain with the Baron. And I must be certain he has fulfilled his half of it.
Приходится заключить, что выполнить свой план, завладеть ценностями четырех основателей, ему не удалось.
I am forced to conclude that he never fulfilled his ambition of collecting four founders’ objects.
— Обещаешь ли ты, Северус, присматривать за моим сыном Драко, когда он попытается выполнить волю Темного Лорда?
“Will you, Severus, watch over my son, Draco, as he attempts ta fulfill the Dark Lord’s wishes?”
– Ну, все сюда! – скомандовал Стилгар и обернулся к Джессике: – А теперь спрошу я. Где гарантии, что ты выполнишь свою часть нашего уговора? Это ведь ты всю жизнь жила с бумажками, всякими там никчемными контрактами вроде…
"Come in, all of you," Stilgar called. He turned to Jessica. "And now I'll ask you how we may be certain you'll fulfill your half of our bargain? You're the one's lived with papers and empty contracts and such as—"
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test