Translation for "ежегодно дань" to english
Ежегодно дань
Translation examples
Мы могли подкупить его ежегодной данью, и взамен, он был бы предан короне.
We'd pay him off with an annual tribute. In return he'd be loyal to the Crown.
И посылать ежегодную дань царю кушанов.
Send annual tribute to the King of the Kushans.
— Да, в лесах были богатейшие рудники, которые много веков разрабатывались нашими рабами, чтобы платить ежегодную дань владыке Дарьена.
Yes, it had very rich mines that had been worked by our people for centuries slaves to pay the annual tribute to the King of Darien.
Им предоставили полную свободу при условии уплаты ежегодной дани, которую многие предпочитали принудительной военной службе, требовавшейся при византийском правлении.
They were normally allowed to keep their freedom, on payment of an annual tribute which many must have preferred to the military service that had always been compulsory under Byzantine rule;
В КАЧЕСТВЕ обычной ежегодной Дани царь аморитов, вассал фараона, прислал ему пару ученых охотничьих гепардов из своего царства на противоположном берегу Красного моря.
AS PART OF HIS ANNUAL TRIBUTE THE vassal king of the amorites had sent Pharaoh a pair of trained hunting cheetahs from his kingdom across the Red Sea.
Сам он желал их дружбы и требовал от города только лояльности и выплаты ежегодной дани; в обмен на это нормандцы воздержатся от вмешательства в дела мусульманской религии и не будут препятствовать соблюдению исламских законов.
He desired their friendship and asked only their allegiance and an annual tribute, in return for which the Normans would undertake to interfere neither with the practice of the Muslim religion nor with the application of the Islamic law.
Закрывшись в своём дворце в Дамаске, он ждал, пока пройдёт ураган. Тем паче, что его голанский вассал отверг его сюзеренитет и стал отныне платить ежегодную дань властителю Иерусалима.
Barricaded in his palace in Damascus, he waited for the storm to pass—especially since his Golan vassal had now rejected his suzerainty and would henceforth pay his annual tribute to the masters of Jerusalem.
Письмо тронуло Александра и угасило его гнев; он согласился оставить уксиям их высокогорье и наложил на них ежегодную дань в пятьсот скаковых коней, две тысячи вьючных животных и мелкого скота.
Be merciful! The letter moved Alexander and quenched his rage – the Ouxians were allowed to remain in their highland homes, paying an annual tribute of five hundred horses, two thousand pack mares and common livestock.
Что касается Алеппо, то его обитателям Танкред недавно навязал совсем уже унизительный договор: они были должны платить ему ежегодную дань в 20 тыс. динаров, отдать две важных крепости в ближайших окрестностях города и подарить ему в знак преданности десять самых лучших коней.
As for the Aleppans, Tancred had recently imposed a particularly discreditable treaty upon them: they were to pay him an annual tribute of twenty thousand dinars, hand over two important fortresses in the immediate vicinity of their city, and give him, as a gift and sign of allegiance, their ten finest horses.
Предложенный Каннингтоном план предполагал отвод войск Мехмета Али в Египет, передачу ему пожизненного сюзеренитета над Сирией, утверждение его как самостоятельного правителя Египта, выплату чисто номинальной ежегодной дани турецкому султану и, самое важное, то, что древнее правило для Дарданелл должно быть гарантировано всеми пятью державами раз и навсегда. Это правило гласило: пока Турция не находится в состоянии войны, пролив остается закрытым для военных кораблей всех стран.
The settlement proposed was that Mehemet Ali was to withdraw to Egypt; that he would be given suzerainty over Syria for his lifetime; that he was confirmed as the independent ruler of Egypt; that he should pay only a nominal annual tribute to the Turkish sultan; and that, most important, the ancient rule of the Dardanelles strait was to be guaranteed by all the Powers once and for all: that while Turkey was at peace the strait was forbidden to all warships of all nations.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test