Similar context phrases
Translation examples
6. Секретарь суда заявил под присягой, что ее сумка была возвращена ей в целости и сохранности.
A witness statement from the court clerk confirmed that her bag was returned intact.
Оно опровергает изложенную автором версию событий, повлекших его арест и излагает их следующим образом. 29 апреля 1996 года в Будапеште трое полицейских в штатском увидели в трамвае двух мужчин, из которых один задавал женщине вопросы, в то время как другой расстегнул молнию на ее сумке и залез в сумку рукой.
It contests the author's version of the events leading to the author's arrest and presents them as follows. On 29 April 1996, in Budapest, three plainclothes policemen saw two men in a tram, one asking a woman a question while the other unzipped her handbag and put his hand into her bag.
Стэн выкинул ее сумку и захлопнул дверь.
Stan threw her bag out after her and rammed the doors shut;
Гермиона поспешно бросила свой экземпляр учебника «Лицом к лицу с безликим» обратно в сумку, а сумку затолкала под стул.
Hermione hastily dropped her copy of Confronting the Faceless back into her bag and stowed it under her chair.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test