Translation for "единицы измерения" to english
Единицы измерения
Translation examples
Время - единственная единица измерения.
Time is the only true unit of measure.
...да хоть каких единиц измерения.. кокаина!
Whatever unit of measurement, of cocaine.
- Единицы измерения счастья не существует, правда?
- There's no unit of happiness, is there? That's the problem.
Единственная единица измерения, что-то тут стоящая.
The only unit worth a damn out here.
Световой год это единица измерения расстояния, придурок.
A light-year's a unit of length, dipshit.
Но если человек - не единица измерения и миром не управляют математические законы,
But if humans are not the unit of measure and the world isn't governed by mathematical laws,
Для масштаба цен определенный вес золота должен быть фиксирован как единица измерения.
For the standard of price, a certain weight of gold must be fixed as the unit of measurement.
Сама эта единица измерения путем дальнейшего деления на определенные части развертывается в масштаб.
This unit, by subsequent division into aliquot parts, becomes itself the standard of measurement.
Следовательно, масштаб цен выполняет свою функцию тем лучше, чем неизменнее одно и то же количество золота служит единицей измерения.
Hence the less the unit of measurement (here a quantity of gold) is subject to variation, the better the standard of price fulfils its office.
Как такие различные количества золота, они сравниваются между собой и соизмеряются друг с другом, причем возникает техническая необходимость сводить их к какому-либо фиксированному количеству золота как единице измерения.
As such, they are now capable of being compared with each other and measured, and the course of development produces the need to compare them, for technical reasons, with some fixed quantity of gold as their unit of measurement.
Такая часть, являясь собственно денежной единицей измерения, делится, в свою очередь, на новые части, получающие на основе закона свои наименования: шиллинг, пенни и т. д.[74] Во всяком случае, определенные весовые количества металла по-прежнему остаются масштабом металлических денег.
These aliquot parts, which then serve as the actual units of money, are subdivided into other aliquot parts with legal names, such as a shilling, a penny etc.10 But, despite this, a definite weight of metal remains the standard of metallic money.
Золото, серебро, медь еще до своего превращения в деньги обладают таким масштабом в виде весовых делений: так, если единицей измерения служит, например, фунт, то, с одной стороны, он разделяется дальше на унции и т. д., с другой стороны, путем соединения фунтов, получаются центнеры и т. д.[69] Поэтому при металлическом обращении готовые названия весового масштаба всегда образуют и первоначальные названия денежного масштаба, или масштаба цен.
Before they become money, gold, silver and copper already possess such standards in their weights, so that, for example, a pound, which serves as a unit of measurement, can on the one hand be divided into ounces, and on the other hand be combined with others to make up hundredweights.5 It is owing to this that, in all metallic currencies, the names given to the standards of money or of price were originally taken from the preexisting names of the standards of weight.
Также изобретена новая единица измерений: «оборот».
There’s also a new unit of measurement everywhere, the word “jet.”
Числа были огромными, в ряде случаев не совпадали единицы измерения.
Thenumbers were enormous, and in many cases the units didn’tmatch up.
Здесь мы жили по энешанскому военному времени, я плохо разбираюсь в этих единицах измерений.
We're on Eneshan military time here, and I'm unfamiliar with their units.
Он не представлял, что бы делал, если бы пришлось переводить километры в другие единицы измерения.
He did not think he could have managed if he had had to convert kilometers to some other unit.
Уру – гибкий язык с упрощенной грамматикой – содержал также стандартные единицы измерения.
Uru was flexible, grammatically streamlined, and included standard-ized units of measurement.
Тви, здешняя единица измерения расстояний, равнялась сорока пяти световым секундам.
A twi was a unit of spatial measurement equivalent to about eighty-five light-seconds.
Мир Фазы пользовался своими единицами измерения, имевшими скрыто-магическую природу.
This frame used the archaic, magic-ridden units of measurement, and Stile was still schooling himself in them.
Ведь ей, чтобы летать на «Исследователе», пришлось одолеть стандартные единицы измерения Конкорданса. – Давайте продолжим.
She had had to master standard Concordance units to fly Explorer. “Let’s get going.”
Это была произвольная единица измерения, введенная ради определенной увязки со старыми архивными записями граждан.
It was an arbitrary unit of measure, maintained for consistency with old Citizen records.
Медицинская база данных сообщила им типовые размеры тела гв’отов в их собственных единицах измерения.
A medical database had provided typical Gw’oth body dimensions in their own units of measure.
Какими-то безымянными, таинственными единицами измерения у каждого выпускника определялись высокие, средние или низкие показатели личных способностей.
In mysterious, unnamed units of measure, each graduate was credited with having a high, medium, or low personality.
Трудно было понять, почему граждане наряду с тем английским языком, который они изобрели для резервантов, применяли английские единицы измерения.
No one understood why Citizens had come up with English units of measure to accompany the English language they had invented.
— Toise? — Бригадир знал, что стрелки пользовались старыми единицами измерения, в которых он не рзбирался. — Какого черта вы не говорите по-французски?
The Brigadier knew gunners used the old unit of measurement, but it meant nothing to him. “Why the hell don’t you speak French, man?”
Взяв за стандартную единицу измерения ширину доски на причале, эксперты заключили, что труп принадлежит человеку на четыре дюйма меньше ростом, чем был Нардуччи.
Taking as a standard unit of measurement the width of a plank on the dock, the experts concluded that the cadaver in the photograph belonged to a man four inches shorter than Narducci.
Я вычислил это значение, исходя из горианской единицы измерения веса, за которую принят один вейт, равняющийся десяти стоунам. Стоун, в свою очередь, равен четырем земным фунтам.
I have calculated this figure from the Weight, a Gorean unit of measurement based on the Stone, which is about four earth pounds. A Weight in ten Stone.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test