Translation for "егорову" to english
Егорову
Translation examples
В ходе досудебного следствия установлено, что 27 января 2008 года Дегтярев К.О. и Егоров А.И. у дома № 15 по ул. Салютной в Киеве по мотивам разжигания расовой неприязни напали на гражданина Демократической Республики Конго Джозефа Силван Бунта, а Дегтярев К.О. совершил умышленное убийство потерпевшего, нанеся ему несколько ударов ножом. 25 февраля 2008 года за причастность к совершению указанного преступления задержан Егорова А.И. и Дегтярева Е.А. 19 августа 2008 года уголовное дело по обвинению Дегтярева Е.А. по части первой статьи 115 и части третьей статьи 161 УК Украины и Егорова А.И. по части статьи 161 УК Украины направлено в Апелляционный суд города Киева.
During the pretrial investigation, it was found that, on 27 January 2008, at 15, Salyutna Street, Kyiv, K.O. Degtyarev and A.I. Yegorov attacked Joseph Silvain Bunta, a citizen of the Democratic Republic of the Congo, on grounds of incitement to racial animosity, and K.O. Degtyarev intentionally murdered him, stabbing him a number of times with a knife. On 25 February 2008, A.I. Yegorov and E.O. Degtyarev were detained for involvement in the offence. On 19 August 2008, the criminal case against E.A. Degtyarev under article 115, paragraph 1, and article 161, paragraph 3, and against A.I. Yegorov under article 161 of the Criminal Code was sent to the Kyiv Court of Appeal.
— Ты думаешь, они захотят встретиться и с капитаном Егоровым? — спросил Алек.
“Do you suppose they’d want to meet Captain Yegorov?” Alek asked.
— Я не вижу причины для присутствия здесь этого человека, — заявил Тесла, указывая на вошедшего капитана Егорова с надменной холодностью.
“I see no reason for this man to be here,” Tesla said, giving Captain Yegorov a cold stare.
Переводя ее приветствие Егорову, Алек услышал бормотание и, поглядев вверх, увидел, что с труб для вестовых ящериц под потолком свисают Бовриль и лори доктора Барлоу.
As he translated her welcome for Yegorov, Alek heard a murmuring overhead, and glanced up to see both Bovril and Dr. Barlow’s loris hanging from the message lizard tubes.
— А пока нам придется ввести жесткие ограничения на пищевое довольствие, — сказал он и посмотрел на капитана Егорова. Алек перевел его предложение на французский. — Мы сами авиаторы и поэтому безусловно понимаем ситуацию, — согласился Егоров. — Все мы, что и говорить, в экспедиции недоедали. Ох уж эта мне Тунгуска.
“In the meantime we shall have to ration our food carefully.” He looked at Captain Yegorov, and Alek repeated his words in French. “We are airmen. Of course we understand,” Yegorov said. “We’ve all missed a few meals since arriving in Tunguska.”
Мы здесь всего лишь с миссией спасения, не более. — Обратившись к капитану Егорову, он выговорил на ломаном французском: — Я доктор Баск, заведующий научной частью на «Левиафане», воздушном корабле его величества.
We are on a rescue mission, nothing more. Perhaps we should all introduce ourselves.” He turned to Captain Yegorov and said in slow, untidy French, “I am Dr. Busk, head science officer aboard His Majesty’s Airship Leviathan.”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test