Translation for "его достойным" to english
- its worthy
- it worthy
Similar context phrases
Translation examples
Что ж, наслаждайся спектаклем, и я надеюсь ты посчитаешь его достойным.
Well, enjoy the spectacle, and I hope you find it worthy.
Если сочтёте его достойным, сможете написать администрации от моего имени?
And if you find it worthy, that you might write to the administration on my behalf?
Это историческое событие - достойное внимания, ибо нет иного исторического события, более достойного внимания, чем история свободного народа.
This is a history worthy of attention, and there is no history worthy of attention other than that of free peoples.
После претворения этой инициативы в жизнь она будет достойна подражания.
When operationalized, that gesture is worthy of emulation.
Что ж, наслаждайся спектаклем, и я надеюсь ты посчитаешь его достойным.
Well, enjoy the spectacle, and I hope you find it worthy.
Однако же в нынешнем мире я в ответе за все, что достойно спасения.
But all worthy things that are in peril as the world now stands, those are my care.
— Я уверена, что она достойная была девушка, — коротко заметила Авдотья Романовна.
“I'm sure she was a worthy girl,” Avdotya Romanovna observed tersely.
Если это кажется тебе достойной целью, то сейчас нам пора проститься.
If that seems to you a worthy goal, they we saw good-bye for the present.
А властелину Гондора негоже служить чужим целям, сколь угодно достойным.
Yet the Lord of Gondor is not to be made the tool of other men’s purposes, however worthy.
— Я достойна! — взвизгнула Ария. — Я достойна короля!
"I'm worthy!" Aria screamed over the ape's gibbering curses. "I'm worthy of a king!"
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test