Translation for "еврейский язык" to english
Еврейский язык
Translation examples
С другой стороны, что вы хотите от женщины, которая не может произнести на еврейском языке даже самой простой молитвы?
But on the other hand, what could you expect from a woman who could not even recite the very simplest prayer in the true Jewish language?
Израильская печать: "Гаарец" (ежедневная газета на еврейском языке)
Israeli press Ha'aretz (Hebrew language daily)
Районные инспекторы осуществляют наблюдение за проведением занятий на турецком, армянском, цыганском и еврейском языках.
Education in Turkish, Armenian, Roma and Hebrew was supervised by regional inspectors.
Еврейское бюро по связям с Израилем имеет в Беларуси свой филиал, который облегчает выезд из страны лицам еврейского происхождения, желающим постоянно проживать в Израиле, и обеспечивает возможность изучения еврейского языка.
The Jewish Agency for Israel had an office in Belarus which facilitated the departure of persons of Jewish origin wishing to settle in Israel and arranged the teaching of Hebrew.
60. На оккупированных сирийских Голанах израильские власти пытаются разрушить самобытность арабов, ввести еврейский язык и еврейскую литературу и переписать историю на еврейский лад - действия, которые напоминают этническую чистку.
60. In the occupied Syrian Golan as well, Israeli authorities were attempting to destroy Arab identity and impose the Hebrew language and literature and the Jewish interpretation of history, actions that resembled ethnic cleansing.
Делегация Беларуси выражает готовность впоследствии представить Комитету более подробные сведения о средствах массовой информации - г-н Хвасту лишь указывает, что в стране транслируются теле- и радиопрограммы на польском и еврейском языках, - а также по вопросу о религиях и религиозных меньшинствах.
His delegation was prepared to furnish the Committee with more detailed information on the mass media at a later date - he said only that there were radio and television programmes in Polish and Hebrew - along with information concerning religions and religious minorities.
Поскольку еврейский язык не стоит ни в какой связи с классическим образованием и, за исключением Священного Писания, на нем не написано ни одной книги, заслуживающей какого-либо внимания, постольку изучение его обычно начинается только после курса философии, когда студент уже приступил к изучению теологии.
The Hebrew language having no connection with classical learning, and, except the Holy Scriptures, being the language of not a single book in any esteem, the study of it did not commonly commence till after that of philosophy, and when the student had entered upon the study of theology.
И даже не знаю, позволил бы он мне читать вам на еврейском языке.
I don’t know that he would want me to read Hebrew to you, sir.”
На этот раз по-египетски, словно боялась, что молитву на еврейском языке могут подслушать и понять.
This time it was in Egyptian, as though she feared lest the Hebrew should be overheard and understood.
— А вот была бы у меня, к примеру, Библия на еврейском языке, могли бы вы её читать? — спросил он.
"What if I got myself a Bible in the Hebrew tongue," he asked; "would you be able to read it?"
- Вы знаете еврейский язык? - воскликнул Морис, - Это мой родной язык. В раю мы долгое время говорили на этом языке. - Ах, вы еврей?
      "You know Hebrew, then?" exclaimed Maurice.       "Hebrew is my native tongue: in Paradise for a long time we have spoken nothing else."       "Ah, you are a Jew.
Еврейский язык — язык ангелов. Он позволяет смертным быть ближе к Богу, чем любой другой язык. Ты об этом знала? Я покачала головой.
Hebrew is the language of the angels, it is the closest we mortals can come to speaking to God. Did you not know that?” I shook my head.
Она молилась вслух, то на еврейском языке, который мы немного понимали, то на египетском, как человек, привыкший думать на двух языках, и ее молитва то и дело прерывалась рыданиями.
She was praying aloud, speaking now in Hebrew, of which both of us knew something, and now in Egyptian, as does one who is accustomed to think in either tongue, and stopping from time to time to sob.
но он в то время находился близ Шалю, за двести лье, привязанный к кровати, точно пациент Бедлама, и не умолкая бредил на еврейском языке которому научился во время прежней своей болезни, когда за ним ухаживала девушка этой нации - о некой Ревекке Бен Исааке, о которой никогда и не помыслил бы, пока был в здравом рассудке, ибо был женат.
tied down in his bed as crazy as a Bedlamite, and raving ceaselessly in the Hebrew tongue (which he had caught up during a previous illness in which he was tended by a maiden of that nation) about a certain Rebecca Ben Isaacs, of whom, being a married man, he never would have thought, had he been in his sound senses.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test