Translation for "дуэйн" to english
Дуэйн
Similar context phrases
Translation examples
Представлено: Дуэйном Хилтоном [представлен адвокатом]
Submitted by: Dwayne Hylton [represented by counsel]
Сообщение № 600/1994, Дуэйн Хилтон против Ямайки (соображения,
Communication No. 600/1994, Dwayne Hylton v. Jamaica
Сообщение № 600/1994, Дуэйн Хилтон против Ямайки (соображения, принятые 16 июля 1996 года, пятьдесят седьмая сессия)
Communication No. 600/1994, Dwayne Hylton v. Jamaica (views
1. Автором сообщения является Дуэйн Хилтон, гражданин Ямайки, в настоящее время отбывающий пожизненное тюремное заключение в Ямайке.
1. The author of the communication is Dwayne Hylton, a Jamaican citizen currently under sentence of life imprisonment in Jamaica.
2.1 Дуэйн Хилтон был обвинен в совершении убийства, и 26 мая 1988 года районный суд Манчестера, Мандевиль, Ямайка, приговорил его к смертной казни.
2.1 Dwayne Hylton was convicted of murder and sentenced to death on 26 May 1988 by the Circuit Court in Manchester, Mandeville, Jamaica.
Сообщение № 600/1994, Дуэйн Хилтон против Ямайки (соображения, принятые 16 июля 1996 года, пятьдесят седьмая сессия) 235
Communication No. 600/1994, Dwayne Hylton v. Jamaica (views adopted on 16 July 1996, fifty-seventh session) . 224
То, каким образом большинство членов Комитета выразили свое мнение относительно сообщения, представленного г-ном Дуэйном Хилтоном против Ямайки вынуждает нас сформулировать особое мнение.
The way in which the majority opinion on the communication submitted by Mr. Dwayne Hylton against Jamaica has been expressed obliges me to express my individual opinion.
завершив рассмотрение сообщения № 600/1994, представленного Комитету по правам человека от имени г-на Дуэйна Хилтона в соответствии с Факультативным протоколом к Международному пакту о гражданских и политических правах,
Having concluded its consideration of communication No. 600/1994, submitted to the Human Rights Committee on behalf of Mr. Dwayne Hylton under the Optional Protocol to the International Covenant on Civil and Political Rights,
421. Нарушения статьи 7 были усмотрены также в делах №№ 322/1988 (Уго Родригес против Уругвая), 328/1988 (Роберто Зелая Бланко против Никарагуа), 366/1989 (Изидор Канана Тшионго а Минанга против Заира), 407/1990 (Дуэйн Хилтон против Ямайки), 414/1990 (Примо Хосе Эссоно Мика Миха против Экваториальной Гвинеи), 428/1990 (Франсуа Бозиз против Центральноафриканской Республики) и 449/1991 (Рафаэль Мохика против Доминиканской Республики).
Violations of article 7 were also found in cases Nos. 322/1988 (Hugo Rodríguez v. Uruguay), 328/1988 (Roberto Zelaya Blanco v. Nicaragua), 366/1989 (Isidore Kanana Tshiongo a Minanga v. Zaire), 407/1990 (Dwayne Hylton v. Jamaica), 414/1990 (Primo José Essono Mika Miha v. Equatorial Guinea), 428/1990 (François Bozize v. the Central African Republic), and 449/1991 (Rafael Mojica v. the Dominican Republic).
Комитет усмотрел нарушения статьи 10 в делах №№ 321/1988 (Морис Томас против Ямайки), 330/1988 (Альберт Берри против Ямайки), 366/1989 (Изидор Канана Тшионго а Минанга против Заира), 407/1990 (Дуэйн Хилтон против Ямайки), 414/1990 (Примо Х. Эссоно Мика Миха против Экваториальной Гвинеи), 428/1990 (Франсуа Бозиз против Центральноафриканской Республики) и 440/1990 (Эль-Мегрейси против Ливийской Арабской Джамахирии), иногда в результате выявления нарушения статьи 7.
The Committee found violations of article 10 in cases Nos. 321/1988 (Maurice Thomas v. Jamaica), 330/1988 (Albert Berry v. Jamaica), 366/1989 (Isidore Kanana Tshiongo a Minanga v. Zaire), 407/1990 (Dwayne Hylton v. Jamaica), 414/1990 (Primo J. Essono Mika Miha v. Equatorial Guinea), 428/1990 (François Bozize v. the Central African Republic) and 440/1990 (El-Megreisi v. the Libyan Arab Jamahiriya), sometimes as a result of a finding of a violation of article 7.
Дуэйн, Дуэйн, у меня нет времени.
Dwayne, Dwayne, I do not have time for this.
Дуэйн на улице.
Dwayne's outside.
- Кто такой Дуэйн?
- Who's Dwayne?
Нет, Дуэйн, послушай.
No, Dwayne, listen.
- Хорошая работа, Дуэйн
Well done, Dwayne.
Я Дуэйн Мейен.
I'm Dwayne Meighan.
Дуэйн, подумала она.
Dwayne, she thought.
— Я была у врача, Дуэйн.
My OB appointment, Dwayne.
— Дуэйн, я не знала.
Dwayne, I didn’t know.”
Нет, Дуэйну нравилось пить.
No, Dwayne liked drinking.
Да, я корова, Дуэйн.
Yes, I am a cow, Dwayne.
Он не говорит о Дуэйне.
He doesn’t talk about Dwayne.
— Я не причесана, Дуэйн.
“My hair isn’t combed, Dwayne.
Дуэйн больше не называл ее дорогушей.
Dwayne was no longer calling her “sweetheart.”
От такой возможности Дуэйн выпал в осадок.
The possibility sent Dwayne into a tailspin.
Барт похлопал Дуэйна по плечу.
Bart patted Dwayne on the shoulder.
Дуэйн Миллер (Багамские Острова)
Duane Miller (Bahamas)
По словам руководителя Дукара Дуэйна Эгли, членам его экипажа угрожали физической расправой в белградском аэропорту и вынудили лететь в Либерию.
According to the Chief Executive Officer of Ducor, Duane Egli, his crew were threatened with physical harm at Belgrade Airport and forced to fly to Liberia.
В группе экспертов, проводивших обзор, приняли участие: а) г-н Паулу Фуркин ди Азеведу, уполномоченный Административного совета по защите экономических интересов (Бразилия); b) гн Дуэйн Шипперс, юрист Бюро по вопросам конкуренции (Канада); с) г-н Эдуардо Хара, председатель суда по защите свободной конкуренции (Чили); d) г-жа Мария Тинео Коппола, Федеральная торговая комиссия (Соединенные Штаты); и е) г-н Ричард Ларм, юрист министерства юстиции (Соединенные Штаты).
The peer reviewers were (a) Mr. Paulo Furquim de Azevedo, Commissioner of the Administrative Council for Economic Defence (Brazil); (b) Mr. Duane Schippers, a lawyer at the Competition Bureau (Canada); (c) Mr. Eduardo Jara, President of the Tribunal de Defensa de la Libre Competencia (Chile); (d) Ms. Maria Tineo Coppola, Federal Trade Commission (United States); and (e) Mr. Richard Larm, a lawyer at the Department of Justice (United States).
Жиль, это Дуэйн.
Gil, it's Duane.
- Мистер Дуэйн Рид.
Mr. Duane Reade.
Дженни и Дуэйн.
Jenny and Duane.
Дуэйн Хартсаф, полиция!
Duane Hartsuff, NYPD!
- Доброе утро, Дуэйн!
- Good Morning, Duane!
Это Дуэйн Таннер.
It's Duane Tanner.
Дуэйн, ты в порядке?
Duane, you okay?
Дуэйна не задело.
It just missed Duane.
Мне Дуэйн принесёт.
Duane's getting me one.
Вы, наверное, Дуэйн.
You must be Duane.
— Нет, Дуэйн в форме.
“No, Duane is fine.”
Дуэйн что-то пробормотал.
Duane mumbled something.
— Я беспокоюсь за Дуэйна.
“I’m worried about Duane.”
Дуэйн медленно кивнул.
Duane nodded slowly.
Дуэйн сглотнул слюну.
Duane gulped a little.
– Так вот, Дуэйн, действуй аккуратно.
Now, Duane, be delicate.
Это, конечно, Дуэйн Пек.
Duane Peck’s, of course.
Опять этот проклятый Дуэйн Пек?
Was it that goddamned Duane Peck?
— В чем дело, сын Дуэйна?
“What is it, son of Duane?”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test