Translation for "дун" to english
Дун
Similar context phrases
Translation examples
(сын У Аунг Дуна)
(Son of U Aung Dun)
г-н Азиза Сери Панглима Мохаммед Дун (Малайзия);
Azizah Datuk Seri Panglima Hj. Mohd. Dun (Malaysia)
В Центре, который создан в Дебра-Дун в Индии, уже открыты первые курсы по дистанционному зондированию и ГИС.
The first course on Remote Sensing and GIS has already begun at the Centre, which has been established at Debra Dun in India.
Седьмое заседание Совета управляющих Центра и четвертое заседание Консультативного комитета были проведены в Дехра - Дун соответственно 23 и 25 апреля 2002 года.
The seventh meeting of the Governing Board of the Centre and the fourth meeting of its Advisory Committee were held in Dehra Dun on 23 and 25 April 2002, respectively.
Индийский институт дистанционного зондирования (ИИДЗ), Дехра-дун, Индия; Центр по применению космической техники (ЦПКТ), Ахмедабад, Индия; и Лаборатория физических исследований (ЛФИ), Ахмедабад, Индия;
Indian Institute of Remote Sensing (IIRS), Dehra Dun, India; Space Applications Centre (SAC), Ahmedabad, India; and Physical Research Laboratory (PRL), Ahmedabad, India;
638. Министерство юстиции, по вопросам равенства прав и законодательной реформы предоставило финансовые средства на реализацию экспериментального Проекта по борьбе с бытовым насилием на территориях Дун-Лэаре и Брея, находящихся в ведении районного суда Дублина.
The Department of Justice, Equality and Law Reform provided funding for the operation of a Domestic Violence Intervention Project on a pilot basis in the Dun Laoghaire and Bray District Court areas in Dublin.
Иракский режим выступил с утверждениями о том, что завербованные в этот лагерь принадлежат к категории "бидун" - апатридов "без" гражданства ("би-дун джинсийя"), - что они были изгнаны из Кувейта, что они проживали в Кувейте и стремятся вернуться на родину и что они стали именовать себя "полноправными".
The Iraqi regime claimed that the levies massed in this camp belonged to the category of the "Bidun", stateless persons "without" a nationality (bi-dun jinsiyah), that they had been expelled from Kuwait, that they were inhabitants of Kuwait seeking to return to their homeland and that they had given themselves the name of the "entitled".
В этот день в различных местах проводились общественные, культурные и информационные мероприятия, приуроченные к празднованию этого дня, например концерт маэстро Тань Дунь, назначенного послом доброй воли ЮНЕСКО, трансляция звуков воды, театральные представления, показ документальных фильмов о воде и выставки художественных работ.
During World Water Day, public, cultural and media events linked to the celebrations, took place in and outside the venue, e.g., a live concert by Maestro Tan Dun, designated UNESCO Goodwill Ambassador, water sounds, theatre performances, dedicated documentary and art work.
563. 29 мая 1993 года были подписаны итоговое соглашение и соглашения о самоуправлении между правительством Канады, правительством Юкона и четырьмя исконными народа Юкона (исконными народами шампань и айшихик, советом народа теслин тлингит, исконным народом начо ньяк дун и исконным народом вунтут гвичин).
563. The Government of Canada, the Yukon government and four Yukon First Nations (Champagne & Aishihik First Nations, Teslin Tlingit Council, First Nation of Nacho Nyak Dun, and the Vuntut Gwitchin First Nation) signed final and selfgovernment agreements on 29 May 1993.
Прозвучало "ду-ду-ду-дун" вместо "дун"!
It went "du-du-du-dun" rather than "dun"!
Крейг на Дун.
Craigh na Dun.
Место называется "Крэйг на Дун".
A place called Craigh Na Dun.
Ты делаешь это для свое семьи, потому что они самое главное бада бада бинг донг дун дун дун да дум бах
♪ You do it for your family because they go ♪ ♪ Bada bada bing dong dun dun dun da dum bah ♪
Я слышала истории о месте Крейг на Дун.
I heard stories of a place called Craigh na Dun.
Это был Самайн, и я отправилась к каменному кругу на Крейг На Дун.
It was Samhain, and I went to the stone circle at Craigh Na Dun.
Этим кругом Крэг-на-Дун отмечено особое место где концентрируются силы природы.
The circle at Craigh na Dun marks a... A place on the Earth where the powers of nature come together.
Я могла лишь надеяться, что оно приведет меня ближе к стоячим камням Крейг-на-Дун.
I could only hope it would bring me closer to the standing stones of Craigh Na Dun.
После Дун Дара. После Дун Дара уже не смеялся никто».
After Dun Dare. No one laughed after Dun Dare.
— О Фэн Дуне и его людях.
Feng Dun and his people.
А где он находится, этот Дун Дар?
And where is bloody Dun Dare?
Дун Пинар только рукой махнул.
Dun Pinar waved a hand.
— А как же Фэн Дунь и его команда?
“What about Feng Dun and his crew?”
— Фэн Дуня с ними нет, — сказал Джон.
“Feng Dun’s not with them,” Jon said.
Дун Геллан хочет тебя видеть.
Dun Gellan would like to see you.
Имя Фэн Дунь вам ни о чем не говорит?
Does the name Feng Dun sound familiar?
Неужели это опять люди Фэн Дуня?
Were they from Feng Dun again?
Фэн Дунь ударил ее ногой под ребра.
Feng Dun kicked her in the ribs.
Вспомни Мао Цзе-дуна.
Think about Mao Tsé-Tung.
Мао Цзе Дун, не так ли?
Mao tse-tung, right?
Мао Цзэ Дун!
-Mau Tza Tung -ok, bye -the son of the cleaner
Иисус Христос, Лао Цзы Дун, Уолт Дисней...
Jesus Christ, Lao Tse Tung, Walt Disney...
Режиссёр Дун Гук из Китая - мой старинный друг.
I am good friends with China's Director Tung.
Ты думаешь мы должны цитировать Мао Цзе Дуна?
You think we should quote Mao T se-tung?
Мы бы могли назвать его "Час Мао Цзе Дуна".
What will we call it, the "Mao Tse-Tung Hour"?
Этот "Мао Цзе Дун" мне уже осточертел.
That "Mao Tse-tung Hour's" turning into one big pain in the ass.
Мою дружбу с Дун Гуком не оценить в десять дней.
My friendship with Director Tung is not that short or shallow.
14-го марта "Час Мао Дзе Дуна" был запущен в эфир.
The "Mao Tse-tung Hour" went on the air March 14.
— Выяснил тот субъект что-нибудь насчет Шан Дуна? — Да.
“Has the man found out anything about Shan Tung?” “Yes.
— Шан Дун был шестнадцатым, — честно ответила мисс Карнаби.
Miss Carnaby said simply: “Shan Tung was the sixteenth.”
Гарантирую вам, что Шан Дун отныне в полной безопасности.
You can be assured, Lady Hoggin, that Shan Tung will be perfectly safe.
Шан Дун пошел с мисс Карнаби на прогулку в парк…
Shan Tung was out for his walk in the Park with Miss Carnaby—
Даже если с ним там хорошо обращались, бедный Шан Дун мог умереть от испуга.
Poor Shan Tung might have died of fright if of nothing else.
— Там еще говорилось, — продолжала леди Хоггин, — что если я сразу же вышлю деньги, то вечером Шан Дун вернется домой живой и невредимый, но если.., если потом я все-таки обращусь в полицию, добром для Шан Дуна это не кончится.
Lady Hoggin went on: “It said that if I sent the money at once, Shan Tung would be returned the same evening alive and well, but that if—if afterwards I went to the police, it would be Shan Tung who would suffer for it—”
И еще там говорилось, что если деньги будут помечены или если я сообщу в полицию, то.., то.., они отрежут Шан Дуну хвост и уши!
It said that if the money were marked or the police informed then—then—Shan Tung’s ears and tail would be—cut off!”
Никто из знающих Огастеса никогда не спутает его ни с Нанки Пу, ни с Шан Дуном, ни с каким другим пекинесом.
No one who knew could mistake Augustus for Nanki Poo or Shan Tung or any of the other Pekes.
Побеседовав с миссис Хоггин, я понял, что похищение Шан Дуна — одно из целой серии подобных событий.
When I had interviewed Mrs. Samuelson I realized that the kidnapping of Shan Tung was one of a series.
В настоящее время «Император» шёл по пятам Тридцать Восьмой эскадры кораблей стены Сю-Дуна Вальдберга в хвосте строя Морзер.
At the moment, Imperator was tagging along behind Konteradmiral Syou-tung Waldberg's Battle Squadron Thirty-Eight at the rear of Morser's formation.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test