Translation for "другие народы мира" to english
Другие народы мира
  • other nations of the world
  • other peoples of the world
Translation examples
other nations of the world
Палестинский народ с нетерпением ждет того дня, когда он, как и все другие народы мира, сможет, в рамках собственного независимого государства, приступить к выполнению своих функций и обязанностей по осуществлению Повестки дня на XXI век.
The Palestinian people look forward to the day when they, in their own independent State, can undertake their roles and responsibilities in the implementation of Agenda 21 like all other nations of the world.
А все другие народы мира, если они сочувствуют несчастной судьбе нашей расы и хотят, чтобы в Соединенных Штатах цветные наконец отделились от белых, придут к ним на помощь.
Other nations in the world who are interested in the plight of our race and who would like to see the United States divided would come to our aid.
other peoples of the world
То, что волнует иракцев, нисколько не отличается от того, что волнует другие народы мира.
The concerns of Iraqis are no different from those of all other peoples of the world.
4. Последствия блокады для экономики Соединенных Штатов, народа этой страны и других народов мира
4. Some effects of the embargo on the economy of the United States, on its people and on other peoples of the world
Олимпийские игры 2008 года -- это великое событие, как для китайского народа, так и для других народов мира.
The 2008 Olympic Games are a great event for both the Chinese people and the other peoples of the world.
3. Некоторые последствия блокады для экономики Соединенных Штатов, народа этой страны и других народов мира
3. Some effects of the embargo on the economy of the United States, on its people and on other peoples of the world
Он всегда вызывал к себе огромное уважение и восхищение у своих европейских коллег и у многих других народов мира.
He always inspired great respect and admiration in his European colleagues and many other people throughout the world.
Палестинский народ, как и все другие народы мира, стремится к свободе и осуществлению своего права на самоопределение.
The Palestinian people yearn to attain their freedom and exercise their right to self-determination, as do all other peoples in the world.
За время действия этого эмбарго кубинский народ протягивал руку дружбы и солидарности другим народам мира.
Throughout the embargo, the Cuban people have extended a hand of friendship and solidarity to other peoples around the world.
Ключевым принципом кубинской внешней политики является последовательное осуществление интернационализма и солидарности в отношениях с другими народами мира.
A cardinal principle of Cuba's foreign policy is the consistent practice of internationalism and solidarity with other peoples of the world.
Главный принцип кубинской внешней политики состоит в использовании принципиальной практики интернационализма и солидарности с другими народами мира.
A cardinal principle of Cuba's foreign policy is the principled practice of internationalism and solidarity with other peoples of the world.
Китайский народ, вместе со всеми другими народами мира, борется за реализацию целей мира, безопасности и развития.
The Chinese people, together with all other peoples of the world, are striving to realize the goals of peace, security and development.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test