Translation for "другие моря" to english
Другие моря
Translation examples
То же касается и живых ресурсов других морей и океанов.
The same applies to other seas and oceans.
Наша вода остается все еще чистой, но мы видим, как другие моря загрязнены в результате осуществления практики неустойчивого развития.
Our water is still pure, but we have seen other seas contaminated by unsustainable practices.
Большинство рек впадают в моря, окружающие Турцию, а некоторые из них, пересекая границы страны, достигают других морей.
Most of these rivers empty into the seas which surround Turkey, while some of them reach other seas after leaving Turkey's borders.
Внутриконтинентальные каспийские государства должны иметь право пользования российскими водными артериями, на основе отдельных соглашений с Российской Федерацией, для выхода в другие моря и Мировой океан.
Landlocked Caspian States should be entitled to use Russian waterways on the basis of separate agreements with the Russian Federation in order to have an outlet to other seas and oceans.
А море вдали встречается с другими морями.
And the sea stretches far, far away to other seas.
- Какое море? - Северное море. Бешено уставляюсь в атлас: другого моря там нет.
"Which sea?" "North Sea." "And?" I stared at the atlas furiously. it didn't say the other sea.
– Есть другие моря, другие порты, – возразил Николас, понимая, что зря спорит.
'There are other seas, other ports,' Nicholas said, but knew that the battle had been lost from the beginning.
Но пока свет не рассеял чары воображения, они стояли в темноте и ждали, со страхом и с надеждой, что то, другое море позовет их на свои берега.
But until the light came—until the real insisted upon their imaginations—they stood watching the darkness, waiting, half in hope and half in fear, for that other sea to rise from dreams and claim them from the shore.
Говорят, что в Сорн-Элине обитают жуткие морские чудовища, которых нет ни в одном другом море, – омерзительные создания, которые способны увлечь под воду целый корабль с его командой.
Horrible sea monsters are said to haunt the Sorn-Ellyn as they lurk in the waters of no other sea--loathsome creatures that can drag beneath the waves an entire ship and her crew.
Мгновение спустя он провалился сквозь дыру в Средиземном в другое море, уже не совсем Средиземное, и волны неспешно погнали его тело к берегу, где, встречая первые лучи нового дня, уже покачивался в своем кресле мистер Виргилий Джонс.
A few seconds later he fell through the hole in the Mediterranean into that other sea, that not-quite-Mediterranean, and was carried towards the misty beach in the first light of dawn as Mr Virgil Jones rocked in his chair.
Наша вода остается все еще чистой, но мы видим, как другие моря загрязнены в результате осуществления практики неустойчивого развития.
Our water is still pure, but we have seen other seas contaminated by unsustainable practices.
Внутриконтинентальные каспийские государства должны иметь право пользования российскими водными артериями, на основе отдельных соглашений с Российской Федерацией, для выхода в другие моря и Мировой океан.
Landlocked Caspian States should be entitled to use Russian waterways on the basis of separate agreements with the Russian Federation in order to have an outlet to other seas and oceans.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test