Translation for "другие и" to english
Другие и
Translation examples
Но кто эти другие? <<Других>> не существует.
But which others? There are no "others".
290. Смешанным текстом: на украинском и других языках - 3 325, русском и других языках - 3 456, болгарском и других языках - 4, польском и других языках - 3, румынском и других языках - 4, идиш и других языках - 1, иврит и других языках - 1, крымско-татарском и других языках - 12, английском и других языках - 52, немецком и других языках - 11, французском и других языках - 3, китайском и других языках - 2, белорусском и других языках - 1, узбекском и других языках - 2, вьетнамском и других языках - 1, эсперанто и других языках - 1, сербском и других языках - 1, ромском и других языках - 1, караимском и других языках - 1.
290. Turning to mixed language publications, there are 3,325 in Ukrainian and other languages, 3,456 in Russian and other languages, 4 in Bulgarian and other languages, 3 in Polish and other languages, 4 in Romanian and other languages, 1 in Yiddish and other languages, 1 in Hebrew and other languages, 12 in Crimean Tatar and other languages, 52 in English and other languages, 11 in German and other languages, 3 in French and other languages, 2 in Chinese and other languages, 1 in Belarusian and other languages, 2 in Uzbek and other languages, 1 in Vietnamese and other languages, 1 in Esperanto and other languages, 1 in Serbian and other languages, 1 in Roma and other languages, and 1 in Karaim and other languages.
Они учились друг у друга, они воздействовали и влияли друг на друга и временами соперничали друг с другом.
They have learned from each other, have affected and influenced each other and at times have competed with each other.
Многие другие вопросы также необходимо будет поднять, но на других форумах и в другое время.
Many other issues will need to be advanced in other forums and on other occasions.
Обе стороны учатся друг у друга и помогают друг другу.
The two programs are learning from each other and helping each other.
Эти и другие просьбы по другим лицам и компаниям остались без
These and other requests on other individuals and
Будут другие. - И потом...
There'll be others, and...
Мы поддерживаем друг друга, и...
We support each other, and...
Жизнь других и моя собственная.
The life of others and my own.
Мы нужны друг другу, и Брику.
We need each other, and Brick needs us.
Собачитесь с друг другом и остальными.
You're tearing into each other and everybody else.
-...они тусуются друг с другом, и...
- and they hang out with each other, and...
Поговорите друг с другом и будьте честными.
Talk to each other and be honest.
Вы с мамой ненавидите друг друга, и...
You and mom hate each other, and...
Мы толкали друг-друга, и...
You know, we were all pulling on each other, and...
– А как же другие? – У других все по-другому.
'But what about the others?' 'Others are other.
- Не "он", не "другой" - Другие, Другие!
Not he—the Others, the Others!
На свете есть другие мужчины, другие страны, другие возможности.
There are other men, there are other countries, there are other lives to live.
У других… все было по-другому.
Others have had, ah, other experiences.
Она опасна для других и для самой себя.
She's a danger to herself and others.
А другие и в 45 лет, не знают, чем хотят заниматься.
And other people are 45, still don't know what they want to do.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test