Translation for "доставка товаров" to english
Доставка товаров
Translation examples
Поскольку определение стоимости по системе СИП отражает стоимость доставки товаров на границу страны-импортера, включая фрахт и страховку, ее принято называть определением стоимости по типу СИФ.
Since CIP valuation reflects costs, including freight and insurance, of goods delivery to the border of the importing country, it is referred to as a CIF-type valuation.
Координатор группы по оказанию чрезвычайной помощи возглавляет группу специалистов по следующим вопросам: а) средства связи: сотрудники работают под руководством МПП, которая обеспечивает при поддержке правительства зарезервированные на случай чрезвычайных обстоятельств радиочастоты для всех полевых операций и распространяет и устанавливает радиооборудование в основных точках в четырех провинциях, включая два приемника для ЦСОМТС и полевых сотрудников в аэропорту Бейры и передвижных групп для содействия сбору информации и доставке товаров в центры размещения; b) сбор данных: в МПП создан центр картирования, который публикует последнюю информацию о местоположении перемещенных лиц, затопленных районах и прогнозы в отношении наводнений, а также создал базу данных по центрам размещения, включая данные о населении, его потребностях и поставках; эта база данных ежедневно используется группой по координации НИЛПСБ и ЦСОМТС; и с) общественная информация: на основе сотрудничества со всеми учреждениями и партнерами сотрудник по вопросам информации мог осуществлять сбор и проверку важной обновленной информации о наводнениях и публиковать доклады о сложившейся ситуации для распространения на национальном и международном уровнях.
The Emergency Unit Coordinator led a team of professional staff in: (a) communications: they worked under the leadership of WFP, which secured emergency radio frequencies with government for all emergency field operations, and distributed or installed radio equipment at key locations throughout the four provinces including two receivers for JLOC and field staff at the Beira airport and mobile units to assist information-gathering and goods deliveries at accommodation centres; (b) data-gathering: a mapping centre was hosted by WFP which issued latest locations of displaced, flooded areas, and forecasts of flooding, and established a database of accommodation centres including data on population, needs, deliveries; this database was used daily by the INGC and JLOC coordination team; and (c) public information: by working together with all agencies and partners, the information officer was able to gather and verify important flood updates and issue situation reports for national and international dissemination.
Прилегающие границы будут оставаться открытыми для доставки товаров и услуг
The adjacent borders will remain open for the delivery of goods and services
Границы соседних стран будут оставаться открытыми для доставки товаров и услуг
The adjacent borders will remain open for delivery of goods and services
В таких случаях за "исполнение" принималась доставка товара на основании контракта.
In such cases, “performance” was taken to mean the delivery of goods pursuant to the terms of the contracts.
Прилегающие границы по-прежнему открыты для доставки товаров и оказания услуг МООНК
The adjacent borders remain open for the delivery of goods and services to UNMIK
Прилегающие границы будут по-прежнему открыты для доставки товаров и услуг МООНК
The adjacent boarders remain open for the delivery of goods and services to UNMIK
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test