Translation for "дорогой лорд" to english
Дорогой лорд
Translation examples
- Мой дорогой лорд Грэнтэм...
- My dear Lord Grantham...
Дорогой лорд Мёртон, понимаете...
Dear Lord Merton, you see -
Дорогой Лорд, это поразительно.
Dear Lord, this is quite remarkable.
Дорогой лорд, помоги мне, Отец!
Dear lord, help me, Father!
Разве я не заработала? Дорогой лорд М, он так добр.
Dear Lord M., he's so very kind.
Дорогой Лорд, пожалуйста, дай мне силу пережить эту эпидемию.
Dear Lord, please give me the strength to survive this infestation.
Ты богат, мой дорогой лорд.
You’re rich, my dear Lord.”
– «Мой дорогой лорд Шеффилд, – прочитал он.
“ ‘My dear Lord Sheffield,’ ”
– Вы были нездоровы, дорогой лорд Бромфорд?
Have you been indisposed, dear Lord Bromford?
Дорогой лорд Дарлингтон, как вы порочны!
Dear Lord Darlington, how thoroughly depraved you are!
Да вы все что угодно можете снести грациозно, дорогой лорд Огастус.
You would carry off anything gracefully, dear Lord Augustus.
– От всей души, дорогой лорд, но как же оставить вас в таком бедственном положении?
With all my heart, my dear lord, but how can I leave you in such a strait?
— Дорогой лорд Диттишем, разве вам не известно, что существуют многочисленные возможности подхода к историческому факту.
My dear Lord Dittisham, there are many ways of regarding, for instance, a historical fact.
– Скажи, Джон, – слабым голосом спросил Аллейн, – где мой дорогой лорд, сэр Найджел Лоринг?
cried Alleyne faintly: "where is my dear lord, Sir Nigel Loring?"
— Дорогой, Лорд Норрингтон, с тех пор как вы покинули Мередо, в городе постоянные волнения.
“Dear Lord Norrington, Since your departure from Meredo, the city has been in an uproar.”
Знаю только, что наш дорогой лорд Роджер собирается выступить с формальным обвинением в измене.
I do know that our dear Lord Rogier is going to make the formal treason charge.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test