Similar context phrases
Translation examples
Дорогой Лорд, пожалуйста, дай мне силу пережить эту эпидемию.
Dear Lord, please give me the strength to survive this infestation.
Да вы все что угодно можете снести грациозно, дорогой лорд Огастус.
You would carry off anything gracefully, dear Lord Augustus.
– От всей души, дорогой лорд, но как же оставить вас в таком бедственном положении?
With all my heart, my dear lord, but how can I leave you in such a strait?
— Дорогой лорд Диттишем, разве вам не известно, что существуют многочисленные возможности подхода к историческому факту.
My dear Lord Dittisham, there are many ways of regarding, for instance, a historical fact.
– Скажи, Джон, – слабым голосом спросил Аллейн, – где мой дорогой лорд, сэр Найджел Лоринг?
cried Alleyne faintly: "where is my dear lord, Sir Nigel Loring?"
— Дорогой, Лорд Норрингтон, с тех пор как вы покинули Мередо, в городе постоянные волнения.
Dear Lord Norrington, Since your departure from Meredo, the city has been in an uproar.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test