Translation for "доля энергии" to english
Доля энергии
Translation examples
465. Национальная программа здоровья, утвержденная Сеймом в 1998 году, предусматривает "сокращение к 2010 году доли энергии, получаемой от потребления жира, до 30% и доли энергии, получаемой от потребления насыщенных жирных кислот, до 14%.
The National Health Programme approved by the Seimas in 1998 provides for the "reduction, by the year 2010, of the share of energy received from fat to 30 per cent and the share of energy received from saturated fatty acids to 14 per cent.
Многие Стороны определили конкретные целевые показатели в отношении желательной доли энергии, получаемой за счет возобновляемых источников.
Many Parties had set specific targets for their desired share of energy from renewable sources.
25. Г-н Чидьяусику (Зимбабве) говорит, что необходимо срочно и в значительной степени увеличить долю энергии, производимой за счет возобновляемых источников энергии.
25. Mr. Chidyausiku (Zimbabwe) said that it was necessary to increase substantially and urgently the share of energy obtained from renewable energy sources.
Более того, к 2020 году доля энергии из возобновляемых источников в транспортном секторе должна составлять не менее 10% от конечного потребления энергии в этом секторе.
Moreover, the share of energy from renewable sources in the transport sector must amount to at least 10 per cent of final energy consumption in this sector by 2020.
Однако, несмотря на большой объем инвестиций, поступивших в этот сектор за последнее время, доля энергии, получаемой из возобновляемых источников, все еще значительно ниже ее экономического потенциала.
However, in spite of recent investments, the share of energy derived from new and renewable sources still remains considerably below its economic potential.
Директива по возобновляемой энергии требует достижения 10% доли энергии из возобновляемых источников в потреблении энергии в транспортной отрасли каждого государства-члена к 2020 году.
The Renewable Energy Directive requires the achievement of a 10% share of energy from renewable sources in each member State's transport energy consumption by 2020.
Несмотря на постепенное увеличение доли энергии, получаемой в настоящее время за счет новых и возобновляемых источников, уровень ее использования по-прежнему остается крайне низким по сравнению с ее экономическим потенциалом.
Although gradually increasing, the share of energy now derived from new and renewable sources remains far below its economic potential.
В Плане выполнения решений Всемирной встречи на высшем уровне по устойчивому развитию (ВВУР) содержится призыв к скорейшему существенному увеличению общей доли энергии, получаемой из возобновляемых источников.
The Plan of Implementation of the World Summit on Sustainable Development (WSSD) calls for substantially increasing, on an urgent basis, the global share of energy obtained from renewable sources.
24. Определенного прогресса удалось достичь в достижении предусмотренной в Йоханнесбургском плане выполнения решений цели значительно увеличить в мире долю энергии, получаемой от использования возобновляемых источников.
24. Some progress has been made towards the Johannesburg Plan of Implementation goal of substantially increasing the global share of energy obtained from renewable sources.
47. Каждое государство − член ЕС имеет целевой показатель, рассчитанный в соответствии с долей энергии из возобновляемых источников в его валовом конечном потреблении энергии (ВКПЭ) в 2020 году.
47. Each EU Member State has a target calculated according to the share of energy from renewable sources in its gross final energy consumption (GFEC) in 2020.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test