Translation for "долгосрочные проблемы" to english
Долгосрочные проблемы
Translation examples
Речь здесь идет не просто о долгосрочных проблемах.
We are not just dealing with long-term problems here.
Здесь нет коротких путей к успеху в решении чрезвычайно сложной и долгосрочной проблемы.
There are no shortcuts to success in what is a hugely complex and long-term problem.
Более серьезными являются средне- и долгосрочные проблемы, стоящие перед Агентством.
The medium- and long-term problems facing UNRWA were more serious.
39. Не следует пытаться решить долгосрочные проблемы при помощи краткосрочных мер.
39. There should be no attempt to solve long-term problems with short-term measures.
Это широкомасштабная и долгосрочная проблема -- одна из жизненно важных проблем нашего столетия.
It is a massive and long-term problem -- one of the make-or-break issues of our century.
20. Чернобыль является долгосрочной проблемой, которая может быть решена только за счет объединения усилий всего мирового сообщества.
20. Chernobyl was a long-term problem that could be resolved only if the whole international community pooled its efforts.
Чернобыль является долгосрочной проблемой, которая может быть решена только посредством объединения усилий всего международного сообщества.
Chernobyl is a long-term problem which can be tackled successfully only through the concerted efforts of the entire international community.
До тех пор, пока мы не начнем делать долгосрочные инвестиции в будущее наших детях, самые главные долгосрочные проблемы человечества так и останутся нерешенными.
Unless the long-term investment in children is made, humanity's most fundamental long-term problems will remain unresolved.
Вместе с тем Чернобыль является долгосрочной проблемой беспрецедентной сложности, которая может успешно решаться только путем объединения усилий всего международного сообщества.
Chernobyl, however, represents a long-term problem of unprecedented complexity, which can only be tackled successfully through the combined efforts of the entire international community.
Это не поможет нам с долгосрочной проблемой поиска руководителя предвыборной компании с половоной мозгов, но...
(Sighs) Doesn't help us with the long-term problem of finding a campaign manager with half a brain, but...
Однако пока слишком рано говорить о долгосрочных проблемах.
It was too soon to speculate about long-term problems.
– Вы думаете, что сангарийцы не будут долгосрочной проблемой? – Нет, благодаря Маусу.
“You don’t expect the Sangaree to be a long-term problem?” “No. Thanks to Mouse.”
— Как ты считаешь… — Пророк вдруг обратился ко мне, глядя мне прямо в глаза. — Враждебность прессы — это в самом деле долгосрочная проблема?
“In your view…,” the prophet addressed me directly, looking me straight in the eye, “…is the hostility of the press truly a long-term problem?”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test