Translation for "доказательство этого" to english
Доказательство этого
Translation examples
Отсутствие доказательств фактических потерь; отсутствие доказательств прямого характера потерь
No proof of actual loss; no proof of direct loss.
Нет доказательств фактической потери; Нет доказательств, что часть или вся потеря прямые
No proof of actual loss; no proof that part or all of the loss is direct
Отсутствие доказательств прямого характера потерь; отсутствие доказательств фактических потерь
No proof of direct loss; no proof of actual loss. Paras. 68-72
Отсутствие доказательств фактических потерь; отсутствие доказательств того, что потери полностью или частично являются прямыми
No proof of actual loss; no proof that all or part of the loss is direct
У меня нет твердых доказательств этого.
I have no hard proof of this.
У Вас есть какие-нибудь доказательства этого, доктор?
And there's proof of this, Doctor?
— Извини, но где доказательства?
“I’m sorry, but where’s the proof of that?”
У вас не может быть никаких доказательств.
You cannot possibly have any proof.
А доказательств того, что он был волшебником, у меня нет.
I’ve got no proof he was a wizard, though.”
Доказательство — многим нравится.
A lot of men like her—there's the proof.
На прямое и бесспорное доказательство походило бы!
Something like direct and indisputable proof!
Что касается Франции, то имеются несомненные доказательства этого.
With regard to France there is the clearest proof.
Нет у тебя доказательств, и не существует вчерашний человек!
You have no proofs, and that man yesterday doesn't exist!
Последнее доказательство, и теперь все ясно.
It is the last proof, and all is now only too clear.
доказательство же сему — эти самые сегодняшние поминки.
and the proof of it is—this very memorial meal today.
— Дневник, как сам ты сказал, служил доказательством того, что он является наследником Слизерина;
The diary, as you have said yourself, was proof that he was the Hire of Slytherin.
И у меня нет никаких доказательств, реальных доказательств.
And I've no proof - no real proof.”
— У вас есть доказательства? — Нет, доказательств у меня нет.
“You have proof?” “No, I don’t have proof!
Особенно когда я представлю доказательства. – Доказательства?
I will show her proof.” “Proof?”
У меня есть доказательства, неоспоримые доказательства, подтверждающие все сказанное мною. — Доказательства?
I have by me proofs—irrefragable proofs of what I say." "Proofs?"
Но поскольку у меня не было доказательств… У тебя не было доказательств.
As I had no proof —» "Ah! You had no proof."
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test