Translation for "добывающая промышленность" to english
Добывающая промышленность
Translation examples
Вместе с тем в этом году добывающая промышленность сталкивается с некоторыми серьезными проблемами, и ожидается резкое падение производства.
However, this year the mining industry faces some major challenges and output is expected to fall dramatically.
Токсичные радиоактивные отходы добывающей промышленности угрожают загрязнением рек, текущих в Узбекистан, Таджикистан и Казахстан.
Toxic radioactive wastes left by the mining industry threatened to pollute the rivers leading to Uzbekistan, Tajikistan and Kazakhstan.
Добывающей промышленности в какой то степени удалось пережить неблагоприятные условия, хотя ей и пришлось столкнуться с серьезными ограничениями экологического порядка.
The mining industry had to some extent survived the unfavourable conditions, although it had confronted considerable environmental restrictions.
29. Добывающую промышленность представляют такие компании, как "Монтсеррат куори продакт лтд." и "Кэрибиэн сэнд энд эгрегит лтд.".
29. Montserrat Quarry Products Ltd. and Caribbean Sand and Aggregate Ltd. represent the territorial mining industry.
, Народный банк Китая ослабил кредитные требования для расположенных в стране рудников благодаря настойчивому давлению со стороны добывающей промышленности.
the People's Bank of China has eased credit available for domestic mines owing to persistent lobbying by the mining industry.
Высокая концентрация неблагородных (медь, цинк, свинец) и драгоценных (золото и серебро) металлов привлекла интерес добывающей промышленности.
High concentrations of the base metals copper, zinc and lead and the precious metals gold and silver have attracted the interest of the mining industry.
Кроме того, надзор за соблюдением положений о защите прав работников добывающей промышленности перешел от руководства добывающего сектора к трудовым инспекциям.
Moreover, control over compliance with the employees' protection provisions in the mining industry was transferred from the mining authorities to the labour inspectorates.
Участие в этом процессе стало поворотным пунктом для добывающей промышленности, государства, нетрадиционных участников, местных и иностранных неправительственных организаций (и научных кругов).
Participation in the process of litigation represented a turning point for the mining industry, the State, non-traditional stakeholders, local and foreign NGOs (and academics).
Реформы последнего времени, ведущие к модернизации предприятий обрабатывающей и добывающей промышленности, расширили перспективы для частных иностранных и отечественных капиталовложений в добывающие отрасли.
Recent reforms, which lead to modernization of manufacturing and mining industry, have enhanced prospects of private foreign and domestic investment in mining.
Всё выглядит так, будто я на короткой ноге с добывающей промышленностью Потому что в "ВестКо" работают в пять раз больше моих избирателей...
And it may look like I'm awful cozy with the mining industry but WestCo employs five times as many of my constituents...
Итак, не забывая об этом обстоятельстве, взглянем на современное положение дел в добывающей промышленности.
      “Now, with that in mind, let’s take a brief look at the mining industry as it now exists.
Инициатива по обеспечению транспарентности в добывающей промышленности
Extractive Industries Transparency Initiative
Вторгшиеся силы уже находились внутри обеих поясов астероидов системы, а даже если бы и нет, так добывающая промышленность Занзибара была централизована меньше обычного.
The intruders were already inside both of the system's asteroid belts, and even if they hadn't been, Zanzibar's extraction industry was less centralized than most.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test