Translation for "до школы" to english
До школы
Translation examples
before school
Тем не менее на практике девочки не идут в школу или преждевременно прекращают учебу в школе в силу ряда причин, среди которых можно назвать роль, отводимую женщинам в обществе, и подростковую беременность, особенно в сельской местности.
However, in practice, girls do not enrol in school or if they do leave school before school leaving age for several reasons, including the social role of women and early pregnancies, especially in rural areas.
Еще пол часа до школы.
It's half an hour before school starts.
У вас всего 15 минут до школы.
15 minutes before school, tops.
Не, хочу принять душ до школы.
Nah, I've got to shower before school.
Этo было лeтом, eщe до школы.
It was in the summer, before school.
Ты можешь немного поесть до школы?
Can you please take one bite before school?
С утра. - Вы можете вылечить его до школы?
Can you fix it before school?
Приберись у себя в комнате до школы.
You need to clean your room before school.
Ну так я и подумала, может мы туда заедем до школы.
I was thinking we could stop by before school.
Как мы тебе рюкзак купили за неделю до школы.
Um,like the backpack that we got you the week before school started.
У нас еще есть время до школы, чтобы посмотреть что на ней.
We've got time before school to see what's on this.
Теперь она вставала рано и работала в конюшне до школы.
She got up early now and did stables before school.
До школы. Перед тем, как мама и папа проснутся. Я быстро оделся.
Before school. Before Mom and Dad woke up. I dressed quickly.
Начальные школы, общеобразовательные школы, средние школы, школы неполного цикла обучения
Elementary schools, comprehensive schools, high schools, incomplete schools
- средние школы (средние профессиональные школы, общеобразовательные средние школы, средние технические школы и специализированные средние школы).
Secondary schools (secondary vocational schools, comprehensive secondary schools, secondary technical schools and special secondary schools).
Оно осуществляется в средних школах, художественных школах, профессиональных школах, военных и религиозных школах.
It is carried out in grammar schools, art schools, vocational schools, military and religious schools.
Работало пять средних школ: Галилейская школа в Бейруте, Биссанская школа в Сидоне, АльАксаская школа в Тире, Назаретская школа в северном районе и Кастальская школа в Бекаа.
There were five secondary schools: the Galilee school in Beirut, the Bissan school in Sidon, the Al-Aqsa school in Tyre, the Nazareth school in the North, and the Qastal school in Beqa'a.
Работали пять средних школ: Галилейская школа в Бейруте, Биссанская школа в Сидоне, Аль-Аксакская школа в Тире, Назаретская школа в северном районе и Кастальская школа в Бекаа.
There were five secondary schools: the Galilee school in Beirut, the Bissan school in Saida, the Al-Aqsa school in Tyre, the Nazareth school in the north, and Qastal school in Beqaa.
Подвезти до школы?
Need a ride to school?
Прогуляемся до школы?
Want to walk me to school?
Тебя подвести до школы?
Want a ride to school?
Вас подбросить до школы?
Y'all need a ride to school?
Чаки проследил меня до школы.
Chucky followed me to school.
- За ней следили до школы?
- She was followed to school?
Отвезешь меня до школы.
You'll have to take me to school.
Подбросить тебя до школы?
Do you want a ride to school?
— И что это за школа?
“What school’s this, then?”
Это школа волшебства.
It is a school of magic.
— Вы научились этому в школе?
“You learned this at school?”
Хогвартс — не школа для сумасшедших.
Hogwarts is not a school for mad people.
— А где, кстати, находится эта школа?
“Where is this school, anyway?”
И много вы уже выучили в школе?
And do you learn much, up at the school?
Он бегом помчался к школе.
He began to sprint toward the school;
«ШКОЛА ЧАРОДЕЙСТВА И ВОЛШЕБСТВА «ХОГВАРТС»
HOGWARTS SCHOOL of WITCHCRAFT and WIZARDRY
Школы не обладают исключительными привилегиями.
Schools have no exclusive privileges.
Школы мы делим на четыре категории: ведущие школы, первоклассные школы, хорошие школы и, наконец, просто школы.
We class schools, you see, into four grades: Leading School, First‑rate School, Good School, and School.
— В школу! За что меня в школу?
      “School! What am I going to school for?”
– Чтоб образовать народ, нужны три вещи: – школы, школы и школы.
To educate the people three things are needed: schools, and schools, and schools.
Она спросила: «Это что, школа?» — Школа!
She said: 'Is it a school? "Is it a school!
— Школашкола экономики была хорошей.
School . economics school was good.
— В том кадре было здание школы? — Какой школы?
‘Was that the school in that shot?’ ‘What school?’
– Когда-нибудь учились в школе? – Нет школа.
'Did you ever go to school?' 'No school.'
— Вы к нам в школу приходили. — В школу?
“You came to our school.” - To school?
Средняя школа, потом Лондонская школа экономики.
Public schools, then the London School of Economics.
Школа в Рэвенскрейге совсем не походила на школу в Ковентри.
School at Ravenscraig was nothing like school in Coventry.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test