Translation for "для это и" to english
Для это и
  • for this and
Translation examples
for this and
Ты слишком стар для этого и тебе столько не нужно.
You're too old for this and you don't need it.
Я откладывала для этого, и я могу заплатить вам частным образом.
I've been saving for this and I can pay you privately.
У меня нет времени для этого и у него нет времени, окей?
I don't have time for this and neither does he, okay?
Что я использую мою свободу для этого и ещё для пары вещей.
I will use my freedom for this, - And a couple of other things.
Я ждал идеального момента для этого и, дружище, по-моему, этот момент...
Been waiting for the perfect time for this, and, my friend, that time is...
Я провел всю мою жизнь, тренируясь для этого, и я все еще не готов.
I've spent my life training for this and I'm still not ready.
У нее есть навыки для этого, и она вот-вот взломает наш файервол.
She's got the skill set for this, and she is about to breach our firewall.
Сейчас я выбираю тебя для этого и я не хочу чтобы ты меня разочаровала
Now, I handpicked you for this and I don't want you to disappoint me.
Ты никогда не верила, а я достаточно верю, чтобы поставить на карту все для этого, и быть избранной для жертвоприношения, это честь.
You've never believed, but I believe enough to put everything on the line for this, and being chosen for the offering, it's an honor.
Я приложила столько усилий для этого, и я знаю, что тебе наплевать на это, но еще я знаю, что ты все еще заботишься обо мне.
I have worked so hard for this, and I know that you don't care about that, but I do think that you still care about me.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test