Translation for "для класса" to english
Для класса
Translation examples
5.1 Класс транспортного средства (класс I, класс II, класс III, класс А, класс В):
Class of vehicle (Class I, Class II, Class III, Class A, Class B):
"3.1 Класс IA, класс IB, класс IIIA и класс IIIB".
3.1. Class IA, Class IB, Class IIIA and Class IIIB
Зарегистрироваться для классов
To register for classes.
Не подходит для класса ".
Not suitable for class.
Я пишу бизнес-план для класса.
I'm writing a business plan for class.
Нам нужно сделать фейковый выпуск новостей для класса.
We have to do a fake news show for class.
Мальчик, вы действительно хотите добраться хорошее пятно для класса завтра.
Boy, you really want to get a good spot for class tomorrow.
Это часть серии "День в жизни полицейского", над которой я работаю, для класса.
This is part of the "Day in the Life of a Cop" series I've been working on for class. Work.
Непроизводительный класс никогда не может быть заинтересован в угнетении двух других классов.
It can never be the interest of the unproductive class to oppress the other two classes.
Тем не менее непроизводительный класс не только полезен, но и необходим для других двух классов.
The unproductive class, however, is not only useful, but greatly useful to the other two classes.
Государство отмирает, поскольку капиталистов уже нет, классов уже нет, подавлять поэтому какой бы то ни было класс нельзя.
The state withers away insofar as there are no longer any capitalists, any classes, and, consequently, no class can be suppressed.
Снегг оглядел класс.
Snape looked around at the class.
Какой же класс надо подавлять пролетариату?
What class must the proletariat suppress?
Он огляделся — на него смотрел весь класс.
the whole class was staring at him.
показатель зрелости рабочего класса.
the gauge of the maturity of the working class.
Оба класса и составляли тогда «народ».
These two classes then constituted the "people".
Дальнейшие таблицы изображают, как, по его мнению, это распределение происходит при существовании ограничений и стеснений, когда класс землевладельцев, или бесплодный и непроизводительный класс, пользуется большим покровительством, чем класс земледельцев, и когда тот или другой из них посягает на большую или меньшую часть доли, которая должна была бы принадлежать этому производительному классу.
in which either the class of proprietors or the barren and unproductive class is more favoured than the class of cultivators, and in which either the one or the other encroaches more or less upon the share which ought properly to belong to this productive class.
– В каком вы классе? – Классе?
“What class are you in?” “Class?”
Первый класс, настоящий первый класс.
First, class, absolutely first, class.
Я бродил из класса в класс, как привидение.
I drifted from class to class like a ghost.
Есть также класс слуг и класс рабов.
They also have a servant class and a slave class.
Вот это класс, подумал я, настоящий еврейский класс.
This was class, I thought, real Jewish class.
— Все были в классах.
Everyone was in class.
Человек всегда поступал и поступает как член своего класса. - "Классы"!
man acts, and always has acted, in classes."       "Oh--classes!"
Он борется только против диктатуры одного класса. - Класса бедных.
All he’s opposed to is dictatorship of a class.’ ‘Of the poor class.’
Я — рабочий класс, а лейбористы всегда заботились о рабочем классе.
I’m workin’ class, an’ Labour ‘as always looked after the workin’ class.’
Этот класс автономен.
This class is autonomous.
for the class
Я подготовила песню для класса.
I have a song that I've prepared for the class.
Чтобы я хотя бы на прощание сделал хорошее дело для класса.
Wants me to do something "positive" for the class before I leave.
Записка, напоминающая мне вытащить еду, что мы приготовили для класса, из холодильника.
The note reminding me to get the food for the class out of the fridge.
Есть еще 3 преподователя, ручающиеся за то что он написал экзамен для класса.
Got three other faculty members vouching for the fact that he did write the exams for the class. Well, that means
Не говоря о том, как это хорошо для классов, в которых эти дети мешали до программы.
Not to mention the world of good we're doing for the classes these kids were wrecking before the program.
Много лет назад, молодой вдохновенный директор с полной головой волос думал, что это будет отличной наградой для класса за благотворительную деятельность.
Years ago, an idealistic young principal with a full head of hair thought it'd be a great reward for the class food drive.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test