Translation for "дистанционная работа" to english
Дистанционная работа
noun
Translation examples
g) Работа через электронные сети и дистанционная работа
e-regulation e-work and telework
Отмечая, что в докладе не содержится данных о доле мужчин и женщин, занятых дистанционной работой (CEDAW/C/DEN/5, стр. 46), она просит дать заверения в том, что женщины не используют дистанционную работу в качестве средства совмещения их работы и домашних обязанностей или что их перспективы развития карьеры и продвижения по службе ввиду физического отсутствия на рабочем месте отсутствуют или уменьшаются.
Noting that the report provided no data on the percentage of men and women engaged in telework (CEDAW/C/DEN/5, p. 46), she sought assurances that women were not using telework as a means of reconciling their work and family responsibilities, or being marginalized or diminishing their career and promotion prospects because they were not at the workplace.
Можно изучить возможности для получения дистанционной работы и телеработы и создания сетей с участием лиц, имеющих общие интересы и желающих работать во имя общего дела.
Possibilities for distant job opportunities and telework can be identified, and networking established with persons with similar interests willing to work for a common cause.
:: достижению сбалансированности и организации труда - мерам, направленным на сокращение или перераспределение рабочего времени и реорганизацию работы (занятость неполный рабочий день, гибкий график работы, дистанционная работа и т.д.);
:: Reconciliation and work organization - actions aiming at reducing or organising times and organization of work (part-time, flexibility, telework, etc.) differently;
Такая новая официальная статистика может быть полезна для частного сектора в целях планирования и ведения своей деятельности в бурно развивающейся сфере электронной коммерции и внедрения практики дистанционной работы.
Indeed, such new official statistics could be useful for private sectors in planning and implementing fast growing e-commerce activities and telework practices. Stages Three to Five
Кроме того, данная система также учитывает необходимость проведения исследований по изучению новых концепций, касающихся сетевой рабочей силы, образования на протяжении всей жизни, дистанционной работы, управления, суверенитета и т.д.
Besides that the framework also articulates the necessity to do research on emerging concepts pertaining to networked workforce, lifelong learning, teleworking, governance, sovereignty et cetera.
- созданы консультационные пункты по вопросам, касающимся рынка труда, ведется обучение в области информатики начинающих женщин и женщин, желающих создать собственные предприятия или использовать методы дистанционной работы;
- The "employment window", which deals with matters connected with the jobs market, training in information technology for women starting work and for women wishing to create their own enterprise or engage in teleworking;
Так, например, распространенным явлением становится занятость студентов, домохозяек, престарелых и пожилых лиц в возрасте старше 65 лет, которые занимаются дистанционной работой через Интернет, используя для этого гибкий график труда.
For instance, it is not uncommon to find students, housewives, retired people, elderly folks after mid sixties engaged in employment especially using flexi-hours via Internet driven teleworking modes.
В этих рамках предприятия получают финансовые стимулы для организации непрерывного производственного обучения женщин, покрытия функциональных расходов на ясли, расширение возможностей для дистанционной работы, улучшение информированности и осведомленности всех работников, расширение систем сертификации качества (ISO).
Within this framework, financial incentives are given to enterprises for the continuous training of women, the covering of functional expenses of nurseries, reinforcement of telework, information and sensitization of all employees, extension of quality certification systems (ISO).
Проведены учебно-тренировочные мероприятия по организации дистанционной работы
Update recovery plan Telecommuting exercise conducted
Делегации поинтересовались также, имеются ли недостатки в процедурах дистанционной работы, производится ли набор на службу сотрудников специально для дистанционной работы и выбирают ли сотрудники такой вариант работы из-за наличия проблем в плане гармоничного совмещения производственных и семейных обязанностей.
Delegations also wondered whether there were disadvantages to telecommuting, whether staff had been specifically recruited to work under telecommuting arrangements and whether staff had requested such arrangements owing to issues related to work-life balance.
Необходимо улучшение возможностей удаленного доступа для обеспечения эффективного дистанционного участия, бесперебойного функционирования и облегчения дистанционной работы;
Better remote access capabilities are needed to enable effective remote participation, strengthen business continuity and facilitate telecommuting;
Кроме того, была разработана стратегия телеработы всех ключевых сотрудников в целях создания для них возможностей для дистанционной работы с использованием технологии Citrix.
In addition, a strategy of telecommuting for all critical staff has been put in place so that they can work remotely using Citrix technology.
Кроме того, через виртуальный центр предоставляется информация, обеспечивается ориентация и осуществляются консультации по вопросам дистанционной работы, а также обеспечиваются возможности размещения пользователями своих Web-страниц.
This virtual centre also provides information, orientation and advice on telecommuting and allows users to link their own Web pages to the site.
Вопросы эффективности городского транспорта и политики поощрения дистанционной работы были рассмотрены в контексте межсессионного заседания Комиссии по науке и технике в целях развития в 2013 году.
Effective urban transport and policies to facilitate telecommuting were addressed in the context of the intersessional meeting of the Commission on Science and Technology for Development in 2013.
Потребности в аппаратных средствах были связаны с приобретением резервного подвижного генератора, серверов и другой техники, необходимой для налаживания работы из дома и дистанционной работы с использованием электронных средств связи.
Hardware requirements were related to the acquisition of a back-up mobile generator, servers and other technological equipment necessary to set up telecommuting and remote operations.
3. разработать специальный план развития трудовых ресурсов, содействия пониманию и укреплению гарантий и качества занятости для молодежи, включая занятость в сфере ИКТ и дистанционную работу;
3. To design a specific plan for stimulating entry into the labour market, promoting entrepreneurship and expanding employment rights and quality of employment for young people, including the use of ICTs and telecommuting;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test