Translation for "джонссона" to english
Джонссона
Translation examples
75. Генеральный секретарь Межпарламентского союза Андерс Б. Джонссон поблагодарил всех участников за их ценный вклад.
75. Anders B. Johnsson, Secretary-General of the Inter-Parliamentary Union, thanked all the participants for their valuable contributions.
Г-жа Алитвала Кадага выступила также с заявлением от имени Андерса Б. Джонссона, генерального секретаря Межпарламентского союза.
Ms. Alitwala Kadaga also delivered a statement on behalf of Anders B. Johnsson, Secretary-General of the Inter-Parliamentary Union.
35. Его Превосходительство г-н Андерс Джонссон, Генеральный секретарь Межпарламентского союза (от имени Всемирной конференции спикеров парламентов Межпарламентского союза)
35. His Excellency Mr. Anders Johnsson, Secretary-General of the Inter-Parliamentary Union (on behalf of the World Conference of Speakers of Parliaments of the Inter-Parliamentary Union)
Г-н Джонссон (Межпарламентский союз) (говорит по-английски): Мне доставляет особое удовольствие выступать в то время, когда работой Генеральной Ассамблеи руководит видный швейцарский политик.
Mr. Johnsson (Inter-Parliamentary Union): It is a particular pleasure to take the floor at a time when the General Assembly is led by a formidable Swiss politician.
Гн Джонссон (Межпарламентский союз) (говорит поанглийски): Генеральный секретарь Межпарламентского союза (МС) не смог остаться в Нью-Йорке на выходные, поэтому я зачитаю сокращенный вариант его заявления.
Mr. Johnsson (Inter-Parliamentary Union): The Secretary-General of the Inter-Parliamentary Union (IPU) was unable to remain in New York over the weekend, so I shall be reading out a shortened version of his statement.
Г-н Джонссон обратил внимание на предстоящую встречу спикеров парламентов в Центральных учреждениях Организации Объединенных Наций, которая предоставит возможность установить прямой контакт между членами Комитета и парламентариями.
Mr. Johnsson had also drawn attention to the forthcoming meeting of speakers of parliaments at United Nations Headquarters, which would provide the opportunity to establish direct contacts between Committee members and parliamentarians.
Гн Джонссон (Межпарламентский союз) (говорит поанглийски): Я должен с сожалением сообщить о том, что Председатель Межпарламентского союза (МС) сенатор Серхио Паэс Вердуго вынужден находиться сегодня в Чили в связи с важным голосованием в парламенте.
Mr. Johnsson (Inter-Parliamentary Union): I regret to say that the President of the Inter-Parliamentary Union (IPU), Senator Sergio Páez Verdugo, had to be in Chile today for an important vote in parliament.
В этой связи я не могу не воздать должное Генеральному секретарю Межпарламентского союза г-ну Андерсу Б. Джонссону за неустанные усилия, направленные на активизацию сотрудничества между Межпарламентским союзом и Организацией Объединенных Наций.
At this point, I would be remiss if I did not pay tribute to the Secretary-General of the Inter-Parliamentary Union, Mr. Anders B. Johnsson, for his tireless efforts to relaunch cooperation between the IPU and the United Nations.
15. В 2010 году МПС использовал этот день как возможность для выступлений в ряде средств массовой информации, в том числе для публикации статьи своего Президента Тео-Бен Гурираба и интервью с его генеральным секретарем Андерс Б. Джонссоном.
15. IPU used the day in 2010 as an opportunity to be present in a variety of media, including with an article by its President, Theo-Ben Gurirab, and interviews with its Secretary General, Anders B. Johnsson.
Гн Джонссон (Межпарламентский союз) (говорит поанглийски): Председатель Межпарламентского союза (МПС) сенатор Серхио Паэс Вердуго сожалеет, что в связи с неотложными политическими вопросами в его стране, Чили, он не смог присутствовать здесь сегодня.
Mr. Johnsson (Inter-Parliamentary Union): The President of the Inter-Parliamentary Union (IPU), Senator Sergio Paez Verdugo, regrets very much that pressing political engagements in his country, Chile, prevent him from being with you today.
131. Она объявила о некоторых перемещениях сотрудников старшего руководящего звена ЮНИСЕФ: Марта Маурас, Региональный директор для Латинской Америки и Карибского бассейна, назначена Директором Канцелярии заместителя Генерального секретаря; Шахида Азфар, Региональный директор для восточной и южной части Африки, назначена Представителем ЮНИСЕФ в Бангладеш; Урбан Джонссон, Региональный директор для Южной Азии, станет Региональным директором для восточной и южной части Африки; Сесилио Адорно, Представитель в Колумбии, назначен заместителем Регионального директора для Латинской Америки и Карибского бассейна; а Ричард Морган, являющийся в настоящее время Региональным советником в Отделении для восточной и южной части Африки, назначен заместителем Директора Отдела по программам вместо Джо Джадда, который назначен Представителем ЮНИСЕФ в Китае.
131. She announced several changes among UNICEF senior staff: Marta Mauras, Regional Director for Latin America and the Caribbean, had been appointed Director of the Office of the Deputy Secretary-General; Shahida Azfar, Regional Director for Eastern and Southern Africa, had been appointed UNICEF Representative in Bangladesh; Urban Jonsson, Regional Director for South Asia, would become the Regional Director for Eastern and Southern Africa; Cecilio Adorno, Representative in Colombia, had been appointed Deputy Regional Director for Latin America and the Caribbean; and Richard Morgan, currently Regional Adviser in the Eastern and Southern Africa Regional Office, had been appointed Deputy Director, Programme Division, replacing Joe Judd, who had been named UNICEF Representative in China.
Повернувшись к Джонссону, он добавил:
He turned to Jonsson.
Джонссон был поражен, руки его дрожали.
Jonsson said in a whisper.
Джонссон молча наблюдал за этой сценой.
Jonsson looked but said nothing.
Доктор Джонссон может засвидетельствовать.
Dr. Jonsson can vouch for our authenticity.
Джонссон долгим взглядом посмотрел на Питта.
Jonsson stared into Pitts impassive face.
Джонссон обратился к белому, говорившему по-английски.
Jonsson motioned to the blond man who spoke English.
Джонссон протянул руку, и Питт крепко пожал ее.
Jonsson extended his hand, and Pitt gripped it.
Питт, поколебавшись, отдал Джонссону револьвер.
Jonsson took it and put his hand on Pitts shoulder as if in secret understanding.
Джонссон встал рядом с Питтом и заговорил по-исландски.
Jonsson stepped past Pitt and spoke for several minutes in Icelandic.
Питт закурил сигарету и пристально посмотрел на доктора Джонссона.
Pitt lit a cigarette and looked quizzically at Dr. Jonsson.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test