Translation for "деревенские девушки" to english
Деревенские девушки
Translation examples
О, какая симпатичная деревенская девушка
Oh, how cute the country girl
Две деревенские девушки в большом городе.
Two country girls in the big city.
Наверное, в душе я деревенская девушка.
I guess I'm a country girl at heart.
Вероятно деревенская девушка без здешней родни.
Probably a country girl with no relatives here.
Очень уж вы чувствительны для деревенской девушки!
Why you're mighty sensitive for a country girl!
Вам не стыдно дразнить деревенскую девушку?
How you do run on, teasing a country girl like me.
Одна из фигур принадлежала деревенской девушке.
One of these figures was a country girl.
Она деревенская девушка, приехала с севера штата.
She’s a country girl from upstate.
– Что-то подсказывает мне, Кейт, что ты не всегда была деревенской девушкой.
Something tells me, Kate, that you were not always a country girl.
Почему эта деревенская девушка должна прислуживать мне?
Why should this country girl be waiting on me?
– Это в некотором роде дебют для деревенской девушки, мистер Уотерман.
This is some debut for a country girl, Mr. Waterman.
Процесс произведения потомства для Сантен, как для деревенской девушки, не составлял тайны.
As a country girl, the processes of procreation were no mystery to her.
Эслада деревенская девушка, а большинство деревенских девушек рожают гораздо быстрее, чем через девять месяцев после свадьбы.
Aslade's a country girl, and most country girls have already started to swell when they get married.
Но Мьетта – самая обыкновенная деревенская девушка, каких тысячи.
But Miette was really just an ordinary country girl, no different from a great many others.
Твоя мать была простой деревенской девушкой.
Your mother was a village girl.
Деревенская девушка предложила Сиддхартхе чашку риса.
The village girl offered Siddhartha her bowl of rice.
И королеве, что до проблем деревенской девушки?
And to a queen, what are the problems of one village girl?
Он - самурай, я - деревенская девушка, только что спасенная им от бандитов.
He's a Samurai warrior, and I'm a village girl he just saved from bandits.
Только что ехал по Солу и слышал об исцелении деревенской девушки от хромоты.
I just came through Sawle and I heard tell of his curing a village girl of her lameness.
Они выглядели как невинные деревенские девушки, но на самом деле они были ужасными дочерьми Мары, Властелина Тьмы.
They looked like innocent village girls, but in fact they were the five daughters of Mara, Lord of Darkness.
Крепкие деревенские девушки принимали ухаживания ушлых городских юношей.
Strapping village girls allowed themselves to be seduced by slick city boys.
— Видишь ли, я мог бы заплатить деревенской девушке, и она ни в чем бы мне не отказала.
I could pay a village girl, and she would do whatever I asked, because of the money.
— Среди прочего — что я торгую порнографическими изданиями и с их помощью соблазнил одну деревенскую девушку.
Among other things, of selling pornographic books and seducing a certain village girl with them.
В сценарии я взрываю воцарившуюся инертность насилием: двое из шайки насилуют деревенскую девушку;
In the script I had solved this inertia by violence, the rape of a village girl by two of the band;
Для немцев она была просто хорошенькой деревенской девушкой… Они потащили ее в ближайший сарай. — Сколько их было?
To them she was just a good-looking village girl. They dragged her into the nearest barn.” “How many?”
Тут сновидение сменилось, и на кровати почему-то оказалась одна деревенская девушка, ровесница Джереми.
And now, in the sudden manner of dreams, the body of the farmwife on her bed was replaced by that of a certain village girl about Jeremy’s age.
Деревенская девушка значила для него не больше, чем остальные жители деревни, которые теперь не значили для него ровным счетом ничего.
The village girl meant no more than anyone else who lived here, and suddenly none of them meant anything at all.
Я сидела молча, опустив глаза, пока Джон и мама подтрунивали над флиртом Ричарда с деревенскими девушками.
I kept my eyes down and said nothing while John and Mama bantered with Richard about flirting with the village girls.
Отец побуждал его к интрижкам с деревенскими девушками, к сексуальным играм с женщинами, но предостерегал от обещаний, которых нельзя было давать кому бы то ни было из них.
His father encouraged him to dally with the village girls, to toy with anyone he found attractive -- but never to promise anything.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test