Translation for "делает мир" to english
Делает мир
  • makes the world
  • it makes the world
Translation examples
makes the world
Подобное положение подрывает устоявшуюся систему международных отношений и международного права, делает мир менее безопасным.
This state of affairs undermines the established system of international relations and international law and makes the world less secure.
Это делает мир менее безопасным с каждым уходящим днем, и это реальность, которая наиболее остро ощущается в нашем регионе.
That is making the world less secure with every passing day -- a reality that is felt most keenly in our region.
59. Деятельность ЮНОДК призвана способствовать обеспечению безопасности и справедливости для всех: делать мир безопаснее, ограждая его от преступности, наркотиков и терроризма.
The activities of UNODC are designed to contribute to the achievement of security and justice for all by making the world safer from crime, drugs and terrorism.
Пористые границы, этнические расколы, эксплуатационный характер глобального капитализма и возрождение фундаментализма -- делают мир уязвимым перед деятельностью диверсантов и террористов.
Porous borders, ethnic divisions, the exploitative nature of global capitalism and the rise of fundamentalism make the world vulnerable to saboteurs and terrorists.
Новые информационные технологии, такие, как спутниковое телевидение, делают мир "глобальной деревней" и способствуют международным культурным обменам в интересах всех стран.
New information technologies, such as satellite television, make the world a "global village" and promote international cultural exchange for the benefit of all countries.
Контроль над вооружениями и разоружение не только делают мир более безопасным, но и высвобождают экономические, научные и технические ресурсы для обеспечения мира и человеческого прогресса.
Not only do arms control and disarmament make the world more secure, but they free up economic, scientific and technological resources for peace and human progress.
Телевидение, спутниковые тарелки, мобильные телефоны и интернет делают мир как бы теснее и оказывают влияние на социальные структуры, которые традиционно основывались на сплоченности общины и семьи.
Televisions, satellite dishes, mobile telephones and the Internet are making the world smaller and influencing social structures traditionally based on community cohesion and the family.
Мы уверены в том, что, работая на национальном уровне над достижением целей развития, мы делаем мир надежнее, социальную ткань прочнее, а жизнь наших граждан достойной XXI века.
We are confident that by working at the national level for the achievement of the Development Goals, we are making the world secure, the social fabric strong and the life of our citizens fitting for the twenty-first century.
Поэтому обязанность каждого из нас -- делать мир лучше в интересах грядущих поколений и формировать для этого культуру мира через учет всех интересов и участие всех групп в каждом обществе и в мире в целом.
It is, therefore, the responsibility of each and every one of us to make the world a better place for the next generation by building a culture of peace through accommodation of all interests and of all groups within every society and in the world at large.
Делает мир более приемлемым.
You know, makes the world more tolerable.
Думаете, я делаю мир прекраснее?
You believe I make the world prettier?
И это делает мир таким интересным.
It's what makes the world so interesting.
Как она делала мир удивительным все время, пока была здесь?
How did she make the world so wonderful as long as she was there?
— Тональ это то, что делает мир. — Тональ является создателем мира?
"The tonal is what makes the world." "Is the tonal the creator of the world?"
Вот это самое замечательное ощущение, что ты делаешь мир немного лучше.
You know, the lovely feeling that I’m making the world a better place.
Тем не менее оно делает мир и его чудеса, если не ясными, то по крайней мере менее пугающими.
Nevertheless, it makes the world and its mysteries, if not clear, at least less awesome.
Я говорю, что тональ делает мир, потому что он свидетельствует и оценивает его согласно своим тональным законам.
I say that the tonal makes the world because it witnesses and assesses it according to tonal rules.
Добрый человек отнюдь но делает мир добрым, он вообще не оказывает на него никакого воздействия, он только обособляется от него!
A good person doesn’t make the world good in any way; he has no effect on it whatsoever;
Он не может создать или изменить ничего, и тем не менее он делает мир, потому что его функция состоит в том, чтобы судить, свидетельствовать и оценивать.
It cannot create or change anything, and yet it makes the world because its function is to judge, and assess, and witness.
Давайте торговать, давайте дискутировать, давайте пить и делать мир более приятным для человека местом!
Let's trade together, and let's talk together and let's drink together, and let's make the world a better place.
И ей было бесконечно отрадно использовать средства фонда на то, чтобы делать мир чуточку лучше – причем делать это законным путем.
And it was genuinely gratifying to be able to use the foundation’s resources to make the world a better place—and do so the right way. The only way, as far as she was concerned.
Любовь делает мир прекрасным, похожим на те картины, которые словно излучают золотой свет! Она превращает жизнь в сон;
It's love that makes the world all beautiful—makes it like those pictures that seem to be wrapped in gold, makes it like a dream—no, not like a dream—like a wonderful tune.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test