Translation for "деккард" to english
Деккард
Translation examples
Майкл Стил, проживает по адресу 1818 Деккард.
Name is Michael Steele, 1818 Deckard.
Огги и Деккард направляются домой самолётом ЦРУ.
Auggie and Deckard are on their way home via secure CIA transport.
Вы видели, что сегодня надела на себя Кортни Деккард?
Did you see what Courtney Deckard was wearing today?
Но тут же замолчал, потому что Кортни Деккард ударила его локтем по ребрам.
But then he broke off when Courtney Deckard elbowed him hard in the ribs.
Не для Кэйры, Смотрите, у нее были точно такие же брючки-капри, как у Кортни Деккард.
Not for Cara. Sure, she owned the exact same capris as Courtney Deckard.
Он остановился в дверях и в ужасе уставился на проход между столами, по которому шествовала Кортни Деккард со своим отрядом.
He stood in the doorway, staring in horror at the aisle, down which Courtney Deckard and some of her posse were sashaying.
Я видела, как Кортни Деккард промычала, а затем вернулась к беседе с подругой, как будто ничего не случилось.
I saw Courtney Deckard let out a moo, then go right back to her conversation with another cheerleader across the table from her, as if there hadn’t even been an interruption.
Не знаю, почему, ведь Кортни Деккард и ее подружки всегда говорят об одном и том же, например: «Ты была на распродаже у Бебе на этой неделе?
I don’t know why, because I’ve taken part in conversations with them, with Courtney Deckard or whoever, and they always go something like this: “Did you check out the sale at Bebe this weekend?
Нельзя было обвинять ее в этом, поскольку люди, с которыми она общалась — они, в сущности, и не разговаривали с ней, — это девочки вроде Кортни Деккард, и разговоры их были такими СКУЧНЫМИ!
You can’t blame her, really, since the only people she ever hung around—not that they ever actually spoke to her, but whatever—were girls like Courtney Deckard, who talk more about things—après sun cream, the Zone—than ideas. Boring.
— Я узнала, что миссис Малвейни очень хорошая учительница, — прошептала я ему на ухо, потому что рядом могли быть Кортни Деккард и ее друзья, они бы подслушали. — Так что я записалась в ее класс. Люк понял все даже лучше — я и не ожидала.
“I heard Mrs. Mulvaney was a really good teacher,” I whispered in case Courtney Deckard or any of her friends might be around, listening. “So I signed up for her class.” Luke understood even better than I thought he would.
Например, когда Кортни Деккард и ее друзья, встретив нас в холле, сначала опустили глаза на ноги Люка, затем прошлись взглядом снизу доверху по всей его фигуре, пока не встретились с ним глазами, а потом засмеялись.
Like when Courtney Deckard and her friends walked by us in the hall, they’d all lower their gazes to Luke’s feet, then slowly lift them along the length of his body, until they met his eyes. Then they’d smile.
Если бы она так часто не плакала и перестала бы причесываться, как Кортни Деккард, а дала бы своим волосам завиваться, как им хочется, и отказалась бы от брючек-капри, которые не шли к ее фигуре, я подозреваю, она даже была бы хорошенькой.
If she didn’t spend so much time crying, and stopped trying to blow-dry her hair so it was stick straight like Courtney Deckard’s and just let it curl on its own the way it wanted to, and knocked off the capris, which don’t look that good on someone her shape, I suspect she might even have been pretty.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test