Translation for "двуколка" to english
Двуколка
noun
Translation examples
noun
Плюс фотографии в высоким разрешением половины двуколки с центрального парка на месте преступления.
Plus about a half a gig of high-res photos from the Central Park crime scene.
Это двуколка миссис Уол — последняя желтая двуколка на свете, думается мне.
That is Mrs. Waule's gig—the last yellow gig left, I should think.
Ни один человек в двуколке не мог бы так интересоваться дорожными столбами.
No man in a gig could have such interest in the milestones.
Мы возьмем двуколку изахватим корзину с провизией для пикника.
We will take the gig and load a picnic basket up behind.
– Я видел, как доктор подъехал в своей двуколке! – сообщил один из подростков.
‘I seen the doctor drive up in his gig!’ piped up an urchin.
— Я сам привез его, — невозмутимо сказал Кэлеб, — усадил в двуколку и привез.
"I took him myself," said Caleb, quietly—"took him up in my gig.
Я проводил ее обратно к двуколке и помог залезть внутрь.
I took her back to the gig and helped her in, and I thought what a beautiful fool she was.
Возле открытой двери стояла двуколка доктора на попечении кучера.
Before its open door stood the doctor’s gig, in charge of his man.
Многие двуколки и повозки были украшены цветами и розетками из цветных ленточек.
Many of the gigs and wagons had bunches of flowers tied to them, or rosettes of colored ribbon.
Воздух был морозный, Том, это так, нечего и говорить, — но разве в двуколке он стал бы теплее?
The air was cold, Tom; so it was, there was no denying it; but would it have been more genial in the gig?
Тяжелый механизм стащили вниз по лестнице и бережно загрузили в стоящую перед крыльцом двуколку Рикера.
The heavy machine was hauled downstairs and loaded carefully on board Riker’s waiting gig.
noun
На двуколке привезут.
They'll bring it in a cart.
Среди полей, убранных полевыми цветами, белая лошадь рысью мчала двуколку, которая и сама казалась букетом цветов еще более пламенного тона.
Amidst fields wreathed in earth's flowers the cart and its even brighter blooms advanced at the horse's pace
и они пошли к двуколке.
then they went out to the T-cart.
Упряжь, двуколки, сеялки, мотыги.
Harness, carts, seeders, little bundles of hoes.
Помогите мне сесть в двуколку – и я через полчаса буду на месте.
Help me on to the cart and I'll have myself there in half an hour."
Во двор въехала двуколка и увезла его в инфекционный госпиталь.
A cart drove into the courtyard and took him away to the Hospital for Epidemic Diseases.
Или две коренастые фермерши в соломенных шляпах сидят в двуколке.
Or two dumpy countrywomen in straw hats sitting in a Hoover cart.
они уедут одни на этой двуколке, и он покажет ей все окрестности!
they would go off alone in the T-cart, and he would show her all the country round.
Он промолчал и закурил сигарету, а потом вышел за двуколкой из амбара.
He paused to light a cigarette and then followed at the tail of the cart as she led the mare outside.
— Что-то около восьми лет… А может быть, и десять… У меня двуколка и лошадь… Поэтому…
‘Maybe eight years … Maybe ten … Me, I’ve a horse and cart, so …’
 Двуколка, накренившись, остановилась, и Кроуэлл осторожно, тяжеловесно выбрался наружу.
The two-wheeled cart lurched to a stop and Crowell got out carefully, heavily.
Мы можем обойтись двухместной каретой и ландо, да еще нужна двуколка для Рафлза.
We could manage with a brougham and a landau, and perhaps a high dog-cart for Raffles.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test