Translation for "двойной вес" to english
Двойной вес
Translation examples
Многие участники предложили восстановить гораздо большую фиксированную долю базовых голосов и установить в рамках взвешенной системы голосования двойные веса.
Many suggested reintroducing a much larger fixed proportion of basic votes and establishing a double-weighted voting system.
И каждая из них — двойного веса!
Each was of double weight!
— Ставлю золотую монету двойного веса на красных, — сказал я. — Победа будет за ними.
"A tarn disk of gold and of double weight," said I, "to red, should red win."
Но с тех пор прошло двенадцать часов двойного веса, постоянной вибрации, шума и отсутствия сна.
But that was twelve hours ago, twelve hours of double weight and throbbing metal and noise and no sleep.
Хотя в его карманах на ремне уже лежат двадцать золотых монет двойного веса, их будет гораздо больше.
Yet he had in the pockets of his belt twenty gold tarn disks, and of double weight. There must be more.
Товис понимал, что отдавший большую часть накопленного заряда ситурл не сможет долго удерживать в воздухе двойной вес — его самого и мальчика.
He knew the small power-charge of the sithurl was not strong enough to sustain the double weight of the boy and himself for long.
Я тоже вложил в ладонь старика золотой двойного веса с изображением летящего тарна, и игрок, благодарно пожав мне руку, со счастливой улыбкой поднялся на ноги.
I then pressed into the hands of the Player the tarn disk of gold, of double weight, and the man held it clenched in his hands, and smiled and rose to his feet.
Хранитель опустил к подножию моего кресла тяжелый кожаный мешок, доверху набитый золотыми монетами — все до одной двойного веса — Коса, Тироса, Ара, Порт-Кара, даже далекого Тентиса и затерявшейся где-то на юге, отрезанной от остальных городов Тарии.
He lifted, heavily, to the dais on which my chair and talbe sat a heavy leather sack filled with golden tarn disks of double weight, of Cos and Tyros, of Ar and Port Kar, even of distant Thentis and remote Turia, far to the south.
измотанный серый Сиптах не смог бы нести двойной вес в этой битве, Вейни увидел, что Моргейн, пытаясь достичь его, не видит целое сборище всадников за своей спиной. Подскакала Джиран и соскользнула с гарцующего вороного коня. - Лорд!
the exhausted gray could not carry them, double weight in flight. He saw what Morgaine, intent on reaching him, could not see: the massing of a unit of horse on her flank. A bay horse rushed past him, a flash of bare legs as he turned, lifting the sword: Jhirun reined in hard and slid down. “Lord!”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test