Translation for "двадцать с лишним" to english
Двадцать с лишним
Translation examples
Учительствует двадцать с лишним лет, из них пятнадцать здесь.
Teacher for twenty-odd years, fifteen right here.
Двадцать с лишним всадников, налегке, без поклажи.
Twenty-odd horsemen, riding light, without burdens.
Которая отдает этой работе двадцать с лишним лет.
Who engages in this work for twenty-odd years.
Потом перечислялись все его двадцать с лишним директорских должностей в разных компаниях.
Then a rundown of his twenty-odd directorships.
Я проехал двадцать с лишним миль до города и пообедал.
I drove the twenty-odd miles back to town and ate lunch.
Дальше следовало двадцать с лишним адресов и фамилий.
Beneath the short, capitalized paragraph were twenty-odd addresses and names.
Отдел и семейство Кафесьян – двадцать с лишним лет автономного сотрудничества.
Narco and the Kafesjian family go back autonomously twenty-odd years.
Последние двадцать с лишним лет я только и делала, что старалась не думать об этом месте.
I’d spent the last twenty-odd years refusing to imagine the place.
Ну а я состою копом вот уже двадцать с лишним лет и верю своему нюху.
Now, I’ve been a copper for twenty-odd years, and I trust my instincts.
В армии, двадцать с лишним лет назад, старина Карло Спинелли – он был шишкой;
In the Army, twenty-odd years ago, oP Carlo Spinelli —he was the top-kick;
Но Джейкоб и еще двадцать с лишним новичков в него входили.
But Jacob and more than twenty others were new.
— Эта девушка умерла двадцать с лишним лет назад.
“That girl’s been dead more than twenty years.”
Двадцать с лишним тысяч лет назад мы вновь явились в вашу Солнечную систему.
More than twenty thousand years ago, we revisited your solar system.
Нас тысяч тридцать, двадцать с лишним из коих годны и бежать, и сражаться.
We have thirty thousand fighting men left—more than twenty thousand well enough to fight and run.
Верно, он старше Мириэл на двадцать с лишним лет, но ведь не на сорок, как Герберт.
It was true that he was older than Miriel by more than twenty years, but it was much less than the forty that had separated her from Gerbert.
Вы, должно быть, не в курсе… Видите ли, двадцать с лишним лет назад я была секретаршей и близким другом Рэнделла Гедлера.
You may not know it, but for more than twenty years I was secretary to and closely associated with Randall Goedler.
А спустя двадцать с лишним лет ты был наказан (или вознагражден?) за поступки, совершенные (или не совершенные) в молодости.
More than twenty years later you suffered—profited from?—the consequences of the acts, or the non-acts, of your early manhood.
Значительная часть жителей – а их двадцать с лишним миллионов – рождаются, живут и умирают, не покидая преде­лов этой территории.
It has a population of more than twenty million, many of whom are born, live and die without ever stepping outside the limits of its terrain.
Он пел, даже когда его легкие начали наполняться его же собственной кровью, голосом, который шел от самого сердца все эти двадцать с лишним лет.
He sang with lungs fast filling with blood, with a voice that came from a heart that had pumped mightily for more than twenty years.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test