Translation for "даный" to english
Даный
Similar context phrases
Translation examples
Даны разъяснения.
Explanation given.
а. источником информации о состоянии данного участка или данного отрезка судоходного пути; или
an item of information about the condition of a given location on, or a given section of, a shipping route, or
Согласие дано (дата):
Consent given on:
Такое заверение было дано.
This assurance was given.
Показания, данные в результате использования запрещенных методов, не могут рассматриваться как свидетельства, даже если на них было дано согласие.
The statements given as a result of prohibited methods cannot be considered as evidence even if they are given with consent.
Так нам дано Богом.
That's given.
При данных условиях...
Given the situation--
- Даны верные условия,
- Given the right circumstances,
Им все дано.
It's given to them.
Это то, что дано.
That's a given.
Она была дана мне
Given to me
Третьего не дано!
thirds it is not given!
Команда дана, адмирал?
Is the word given, Admiral?
* Птице даны крылья
* A bird was given wings
Для нас материя не есть первое данное.
For us matter is not what is primarily given.
сознаваемое, «субъективно», что исходить только из фактически данного, — значит быть солипсистом, что реальное бытие можно найти только за пределами всего непосредственно данного…»
that to proceed only from what is factually given is to be a solipsist; that real being can be found only beyond the boundaries of everything that is immediately given.
Никогда не интересуется тем, чем все в данную минуту интересуются.
Is never interested in what interests everyone else at a given moment.
Но этот ряд теперь уже общественно дан в товарных ценах.
However, the endless series itself is now a socially given fact in the shape of the prices of the commodities.
Уведомление было дано в форме приказания, отрывисто, сухо, без объяснений.
The information was given in the form of a command, without explanation, drily and abruptly.
Плеханову — как и всем идеалистам — кажется, что все чувственно данное, т.
To Plekhanov, as to all idealists, it seems that everything perceptually given, i.e., cognised, is ‘subjective’;
Это данное количество товара содержит в себе определенное количество человеческого труда.
A given quantity of any commodity contains a definite quantity of human labour.
Для материалиста «фактически дан» внешний мир, образом коего являются наши ощущения.
For the materialist the “factually given” is the outer world, the image of which is our sensations.
Данное не признавалось за данное.
The given was not permitted to be given.
– «Сын дан нам, сын дан нам».
'"Unto us a son is given; unto us a son is given.'"
— Она будет вам дана. — Когда?
“That will be given to you.” “When?”
И эта возможность была ей дана.
and that was given.
Властью, данной мне...
The power given to me ...
– Как по мне, данных навалом!
- As for me, given in bulk!
Просите, и дано вам будет!
Ask and it shall be given!
Все это было мне дано.
It was all given to me.
— Хорошо, пусть данному тобой, но данному в таком возрасте, когда ты еще не понимала его сути.
      "Given by you, then; but given at an age when you could not understand the nature of it.
– Еще живой, а, Данный?
Still not dead, eh, Given?
Дани, Ндани
Dani, Ndani
рядовой Дани Махфуз
Private Dani Mahfuz
Дани Джамаль Нима
Dani Jamal Ni'mah
Среди них наиболее заметны "БГ-дани" и "Лильян".
Among the most prominent are BH Dani and Ljiljan.
Г-н Даниэли (Израиль) (говорит по-английски): Израиль поддержал консенсус по данному проекту резолюции.
Mr. Danieli (Israel): Israel joined the consensus on this draft resolution.
Г-н Даниэли (Израиль) (говорит по-английски): Израиль воздержался при голосовании по данному проекту резолюции.
Mr. Danieli (Israel): Israel abstained in the voting on this draft resolution.
Во время обстрела артиллерийский снаряд попал в автомобиль репортера Дани Нура эд-Дина.
A car belonging to the reporter Dani Nur al-Din was hit in the shelling.
Г-н Даниэли (Израиль) (говорит по-английски): Израиль присоединился к консенсусу по данному проекту резолюции.
Mr. Danieli (Israel): Israel has joined the consensus on this draft resolution.
Г-н Даниэли (Израиль) (говорит по-английски): Израиль вновь присоединился к консенсусу по данному проекту резолюции.
Mr. Danieli (Israel): Israel has once again joined the consensus on this draft resolution.
Дани, время летит.
Dani, time flies.
Привет, это Дани.
Hi, I'm Dani.
Соль... твой Дани...
Sol... Your Dani...
Или Дани будет.
Or Dani would.
Дани, не смотрите.
Dani, don't look.
Ой, подождите, Дани.
Oh, wait, Dani.
Дани, сначала рука!
Dani, hand first!
- Так Дани бросит?
Will Dani quit?
Она ненавидела Дани.
She hated Dani.
Берегите себя, Дани.
Take care, Dani.
Нужно ли мне отправить пленных в Скрытый Город, Дани?
Must I become a prisoner in theHiddenCity , Dani?
Голова у Дэвида закружилась. Джейсон попросил: - Потише, Дани.
David felt bewildered. Jason said, “Slow down, Dani.
- Но во имя Бога, к которому ты хочешь воззвать, Дани, - для чего мы живем?
“But what, in the name of any god you like, are we living for , Dani?”
Если бы Дани настоял на своем, я никогда бы не ушел без вооруженного эскорта.
If Dani had his way I’d never go out without armed escort.
Пухлые желтоволосые Дали и Дани - сёстры, которые едва нуждались в руководстве 'сул'дам.
Plump, yellowhaired Dali and Dani, sisters who hardly needed a sul’dam’s direction.
Средняя, Дани, играет в хоккей в Баттерси-парк и обожает балет.
The middle child, Dany, plays hockey at Battersea Park—and she's also crazy about ballet.
Его с трудом сдерживаемый голос был хуже всяких слез. - Что я могу сделать, Дани?
He said, and the terrible control in his voice was worse than tears, “What can I do, Dani?
- Я обещаю тебе это,- сказал Регис.- Взгляд его был тверд.- Откуда у тебя это оружие, Дани?
Regis said, “I promise.” But his eyes were hard. “Where did you get the weapon, Dani?
- Я пошутил. Дурачок. Дани, я должен смеяться над всем, иначе я лягу и откину копыта.
“I was joking, pudding brain. Dani, I must laugh at all this or I’d curl up my toes and play dead!”
Искренне благодарю своих дорогих друзей, неустанно вдохновляющих меня на великие дела: Элен Бейт, Бриджит Мерфи, Пола Садинга, Марка Уивера, Фреда Нейдера, Дани Ханн, Бобби Уэбба, Джеймса Синклера, Джорджа Вернона, Кармен Васкес, Хелмера Ларгеспаду и, наконец (но не в последнюю очередь), Энджела Мартина Велайоса, чей духовный свет и вера заставляют меня подниматься на новые уровни, дабы я смогла исполнить свою мечту и подарить радость миллиардам людей.
To my dearest friends who continually inspire me to greatness: Elaine Bate, Bridget Murphy, Paul Suding, Mark Weaver, Fred Nalder, Dani Hahn, Bobby Webb, James Sinclair, George Vernon, Carmen Vasquez, Helmer Largaespada, and last but not least, Angel Martin Velayos, whose spiritual light and faith causes me to lift myself to new levels so that I can fulfill my dream of bringing joy to billions.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test