Translation for "давно похоронили" to english
Давно похоронили
Translation examples
 Звонят люди, которых я давно похоронил.
People called whom I thought were long buried.
- Когда-то это было так, - сказала Моргейн, - но те, которых я знала, уж давно похоронены.
Morgaine said. “But those that I knew are long buried.
Любые наши родственники давно похоронены или сожжены.
Any bit of family we might have had was long buried or burned.
– Тела давно похоронены, и – прошу меня простить – едва ли можно было кого-то узнать.
'Long buried, and'you'll forgive me'mostly unrecognizable, in any case.'
К тому времени, когда мне понадобится навести полицию на ложный след, остатки пиджака будут давно похоронены на какой-нибудь безымянной мусорной свалке.
By the time I needed to use the red herring, the remains of the jacket would be long buried in some anonymous landfill.
А Ричард тем временем чувствует себя так, будто только что открыл золотую жилу у себя в душе, целый Клондайк эмоций и ощущений, которые, казалось, он для себя давно похоронил.
Richard feels as though he has found a vein of gold inside his heart, a klondike of feelings he had thought long buried.
Теперь мистера Томкинса не стало. Мейвис давно похоронили, строительно-жилищная ассоциация продала свою долю, а ее жильцы отбыли бог знает куда.
Now Mr Tomkins was gone, Mavis was long buried, and the housing association had sold off its interests, its tenants shipped to God only knew where.
– Конь тоже погиб, – добавил Венсел. – Переломал ноги, и грум прирезал его… как мне сказали. К тому времени, когда я начал задавать себе вопросы, моя мать была давно похоронена, а от коня ничего не осталось.
“It died in the accident, too,” Wencel added. “Broke its leg. The groom cut its throat-it was said. By the time I came to wonder about it-some time afterward-she was long buried, and the horse butchered and gone.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test