Translation for "д из" to english
Д из
Similar context phrases
Translation examples
2 должности Д-1 до Д-2 1 должность Д-2 до Д-1
2 D-1 to D-2 1 D-2 to D-1
Д-2/Д-1
D-2/D-1
("Д"-3 - день "Д")
(D - 3 to D-Day)
— Ч-что ты д-делаешь? П-перестань!
“W-what are you d-doing? St-stop it!”
Я и сам знал, что это значит: «Н» — нормальный, «Д» — дефективный.
I knew what it meant: “N” is normal, “D” is deficient.
А то у меня сплошные «Н», только психиатр «Д» поставил. Ты не знаешь, что это значит?
Oh! You got an ‘N.’ I got an ‘N’ in everything else, but I got a ‘D’ in ‘Psychiatric.’ What does that mean?”
Шофер дал задний ход, и мы поравнялись с седым стариком, до нелепости похожим на Джона Д. Рокфеллера.
We backed up to a grey old man who bore an absurd resemblance to John D. Rockefeller.
— Д-диффиндо, — произнесла она, наставив палочку на Рона, зарычавшего от боли, когда это заклинание распороло ему джинсы и оставило порезы на колене.
D-diffindo,” she said, pointing her wand at Ron, who roared in pain as she slashed open the knee of his jeans, leaving a deep cut.
Если ты работал в вестибюле, то после полудня должен был относить стакан молока миссис Д., женщине-инвалиду, которая никогда никому чаевых не давала.
And during the afternoon, when you were desk clerk, you had to bring milk up to Mrs. D—, an invalid woman who never gave us a tip.
— Д-диадема Кандиды Когтевран? Нет, конечно, она же исчезла много веков назад. — Макгонагалл выпрямилась в кресле. — Поттер, но это же безумие, чистое безумие, что вы явились в замок…
“The d-diadem of Ravenclaw? Of course not—hasn’t it been lost for centuries?” She sat up a little straighter. “Potter, it was madness, utter madness, for you to enter this castle—”
Судите сами, вот человек, всю войну получавший отсрочку от службы в армии, поскольку он занимался бомбой и в призывную комиссию направлялись письма о том, как он необходим для этой работы, а теперь психиатр ставит ему «Д» — получается, что он попросту чокнутый!
Here’s a guy who’s been deferred all during the war because he’s working on the bomb, and the draft board gets letters saying he’s important, and now he gets a “D” in “Psychiatric”—it turns out he’s a nut!
Он видит «Д» в графе «Психика», тут же, не задавая никаких вопросов, тянется к штемпелю, шлепает на мои бумаги «НЕ ГОДЕН» и, по-прежнему глядя в стол, протягивает мне свидетельство о негодности 4-й степени.
He sees the “D” next to “Psychiatric,” immediately reaches for the rejection stamp, doesn’t ask me any questions, doesn’t say anything; he just stamps my papers “REJECTED,” and hands me my 4-F paper, still looking at his desk.
– …с в-ван Сед-д-д… ‘иком?
with in - van Sed - d - d ... 'iq?
Д-д-дьявол, он мог отравить нас!
D-D-Diavalo, he might poison us!
О-о-откроете д-д-дверь?
S-s-so would you open the d-d-door?
— …в коридоре Д-Д двести один, — продолжил он вполголоса.
“Reference D-D two-ought-one,” he continued.
Что сказал бы Франклин Д.
What would Franklin D.
д) Но все вы сволочи.
d) But you are all evil.
Д-диадема Рэйвенкло?
The d-diadem of Ravenclaw?
С подписью Колетта Д.
The signature was “Collette D.”
Кем бы ни был таинственный Д.
Whoever the mysterious D.
Глупое, но смешное «Д.
The silly but funny “D.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test