Translation for "гусеничный трактор" to english
Гусеничный трактор
noun
Translation examples
noun
В ряде стран, имеющих горные лесные массивы, в настоящее время лесозаготовительные машины устанавливаются на гусеничные тракторы, что позволяет производить механизированную заготовку леса в условиях работы на крутых склонах.
In several mountain forest countries harvesters mounted on crawler tractors are now in operation, making steep terrain accessible for mechanized solutions.
Тракторы двигались по дорогам и сворачивали в поля — громадные гусеничные тракторы ползли, как насекомые, и они обладали невероятной силой насекомых.
THE TRACTORS came over the roads and into the fields, great crawlers moving like insects, having the incredible strength of insects.
— У них есть несколько защитных скафандров и пара машин, похожих на гусеничные тракторы, но на них нет оружия, а мощность маловата для того, чтобы нанести серьезный ущерб.
“They’ve got a few surface suits, and there’re a couple sand-crawler-type vehicles, but they’re unarmed and lack the power to do any real damage.
— Поскольку у этого замечательного гусеничного трактора нет никакой плавучести, а над нами добрых пять километров морской воды, то как ты собираешься совершить невозможное? Питт улыбнулся.
    “Since this magnificent old crawler has no buoyancy and we've a good five kilometers of ocean above us, how do you expect to accomplish the impossible?”     Pitt grinned.
Том Джоуд и проповедник быстро шли по дороге, проложенной гусеничными тракторами в хлопковых полях.
Tom Joad and the preacher walked quickly along a road that was only wheel tracks and beaten caterpillar tracks through a cotton field.
Бульдозеры, экскаваторы, вгрызающиеся в холм прямо перед нами… узоры, беспорядочно прочерченные гусеничными тракторами… выложенная бетонными плитами дорога, соединяющая строительную площадку с шоссе… внезапно раздается гудок, и машины и моторы, сотрясавшие своим ревом простирающееся над ними черное небо, умолкают. Три грузовика помчались от бараков к строительной площадке.
Bulldozers and power shovels were biting into the front of the hill. Patterned stripes cut by the caterpillar trucks ran in and out among them. A dump road connected the highway with the work site. Suddenly the sound of a siren howled across the river bed, and the roar of motors and machinery that had reverberated through the black sky slipped into silence. Three trucks set out in the direction of the work site from the mess hall.
noun
Легкое движение рычага — и гусеничный трактор отклонился бы от своего пути, но рука тракториста не могла сделать это движение, потому что чудовище, создавшее трактор, чудовище, пославшее его сюда, владело руками тракториста, его мозгом, его мускулами;
A twitch at the controls could swerve the cat’, but the driver’s hands could not twitch because the monster that built the tractors, the monster that sent the tractor out, had somehow got into the driver’s hands, into his brain and muscle, had goggled him and muzzled him—goggled his mind, muzzled his speech, goggled his perception, muzzled his protest.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test