Translation for "грузовых авиаперевозок" to english
Грузовых авиаперевозок
Translation examples
4. Ливийская арабская компания грузовых авиаперевозок
4. Libyan Arab Air Freight Company
4. Убытки, понесенные в связи с роспуском Ливийской арабской компании грузовых авиаперевозок
4. Losses sustained from dissolving the Libyan Arab Air Freight Company
122. В связи с вышеупомянутыми примерами нарушений режима санкций в аэропорту и в морском порту Абиджана и с учетом того, что к движению товаров по воздуху и морю причастны различные стороны, такие как компании грузовых авиаперевозок и авиационные компании, администрация аэропортов, администрация морских портов, операторы терминалов, грузоотправители, экспедиторские фирмы, судовые агенты, таможенные брокеры, транспортные компании, транспортные агентства и другие стороны, непосредственно относящиеся к индустрии транспорта, Группа по-прежнему придерживается того мнения, что если бы рекомендация, вынесенная в ее среднесрочном докладе 2012 года (см. S/2012/766, пункт 149) была осуществлена, то риски нарушений режима санкций можно было бы свести к минимуму.
122. In connection to the above-mentioned cases of sanctions regime violations at the airport and the seaport of Abidjan, and considering that air and maritime movements of goods involve different parties, such as air freight and aviation companies, airport authorities, seaport authorities, terminal operators, cargo shippers, freight forwarders, shipping agents, customs brokers, transporters, carriers and other parties directly operating in the transport industry, the Group remains of the view that, if the recommendation made in its 2012 midterm report (see S/2012/766, para. 149) had been implemented, the risks of the sanctions regime violations could have been minimized.
Он также предлагает стандарты в отношении документации, грузовой обработки и подготовки кадров и активно пропагандирует принятие и использование этих стандартов индустрией грузовых авиаперевозок.
It also offers standards for documentation, handling and training, and actively promotes the adoption and use of those standards by the air cargo industry.
Все эти усилия направлены на исключение всей бумажной документации из коммерческих и оперативных процедур грузовых авиаперевозок, в том числе из нынешних механизмов взаимодействия с официальными контролирующими учреждениями с использованием бумажных документов.
This aims to eliminate all paper documents in commercial and operational air cargo procedures, including current documentary interfaces with official control agencies.
iii) возможность создания картелей национальных авиакомпаний, образования авиакомпании стран ОЭС с помощью заинтересованных компаний государственного/частного сектора стран-членов и стимулирования частного сектора к осуществлению авиаперевозок, в особенности грузовых авиаперевозок, в регионе.
(iii) The possibility to pool arrangements among the national airlines, setting up of an ECO airline among the interested public/private sector companies of member countries and incentives to the private sector to initiate air, especially air cargo, services in the region.
Наличные средства также часто перемещают контрабандным путем с использованием коммерческих контейнерных сухопутных и морских перевозок и коммерческих грузовых авиаперевозок, которые обладают такими преимуществами, как высокая скорость передвижения и ограниченный риск обнаружения из-за огромного мирового объема грузов.
Cash is also commonly smuggled using commercial rolling containers, sea shipping containers and commercial air cargo, which has the advantages of fast movement and limited detection risk because of the sheer volume of global cargo.
496. Сумма в размере 611 000 долл. США испрашивается для покрытия расходов на поездки в связи с участием в следующих семинарах/конференциях/практикумах или их проведением: проведение на местах конференций по вопросам торгов о заключении дорогостоящих контрактов на поставки продовольствия и топлива в миротворческие миссии с целью предоставить информацию из первых рук о местных объектах инфраструктуры и комплексных материально-технических потребностях миссий, что необходимо для представления поставщиками предложений; заключение дорогостоящих системных контрактов на поставку инженерной продукции/оборудования; таким же образом заключение дорогостоящих системных контрактов в области полевых поставок предполагает технические инспекции поставщиков, опытных образцов и/или производственных линий, после которых проводятся переговоры о заключении контрактов; участие в специализированных конференциях по вопросам грузовых авиаперевозок; организация ежегодного практикума по вопросам авиаперевозок в сотрудничестве с ДПП для информирования компаний о новых событиях, касающихся методов направления предложений, пересмотренных типовых контрактов и получения отзывов и комментариев со стороны компаний; участие в международной конференции для специалистов по закупкам; и участие в саммите по вопросам информационных технологий для специалистов в закупочной деятельности; проведение деловых семинаров в 36 точках и миротворческих операциях в целях обзора потенциала поставщиков в районах и распространение информации о возможностях в области закупок; и посещение потенциальных мест для проведения консультаций с такими организациями принимающей страны, как торговые палаты, и приглашение сотрудников миротворческих миссий по вопросам закупок для участия в семинарах.
496. An amount of $611,000 is proposed for travel to participate in or deliver the following seminars/conferences/workshops: conduct on-site bidders' conferences for high-value food and fuel contracts in peacekeeping missions to provide first-hand knowledge of local infrastructures and missions' complex logistical requirements, which is a requirement for vendors to submit proposals; establish high-value systems contracts for engineering supplies/equipment; similarly, the establishment of high-value systems contracts for field supplies entails technical inspections of vendors' prototypes and/or production lines followed by contract negotiations; participation in specialized air cargo transportation conferences; organize the annual air carrier workshop in cooperation with DFS to brief the industry on new developments regarding solicitation methods, revised model contracts and obtain industry feedback; participation in the international procurement practitioners conference; attendance at the procurement summit on information technology; conduct business seminars in 36 locations and peacekeeping operations in order to review the capacity of vendors in the areas and disseminate information on procurement opportunities; and visits to potential locations for consultation with host country organizations, such as chambers of commerce, and to invite procurement staff from peacekeeping missions to the seminars.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test