Translation for "громче чем" to english
Громче чем
Translation examples
Дела всегда говорят громче, чем слова.
Actions speak louder than words.
Наши действия звучат громче, чем слова.
Our actions speak louder than words.
Наши действия должны быть громче, чем слова.
Accordingly, our actions must speak louder than our words.
Действия Израиля говорят за себя намного громче, чем все его заверения о том, что он заинтересован в мире.
The actions of Israel speak much louder than all of their assertions that they are interested in peace.
38. Изменение политики Соединенных Штатов дает основания для надежды, однако дела говорят громче, чем слова.
38. The change in United States policy was cause for hope, but actions spoke louder than words.
Эти два злодейских убийства громче, чем любая демонстрация, также дают нам понять, что руководителям стран во всем мире предстоит сделать еще очень многое, чтобы вовлечь нигилистов, экстремистов и циников в общественно-политическую жизнь.
Those two brutal murders also suggest to us louder than any demonstration that the leadership of the world still has much to do in engaging the rejectionists, the extremists and the cynical.
свистишь громче, чем раньше.
That's louder than I remember.
Громче, чем когда-либо прежде.
Louder than ever before.
Громче, громче чем лев
Louder, louder than a lion
Громче, чем обычно, не так ли?
Louder than usual, isn't it?
Ваше молчание громче чем крик.
Your silence is louder than a scream.
Ты сегодня громче, чем обычно, Майк.
Little louder than usual, Mike, huh?
Снова грохот и крики внизу, ставшие еще громче, чем прежде;
There was a bang and shouts from below, louder than ever;
Через камень передалось тихое постукивание – не громче, чем могли бы прозвучать прыжки мыши.
There came a faint thumping from the rocks, a sound no louder than mice jumping in the sand.
Это не его вина, — повторил он опять-таки громче, чем говорил обычно. — Мы должны доверять друг другу.
It’s not their fault,” he repeated, again a little louder than he would usually have spoken. “We’ve got to trust each other.
Миссис Уизли кричала в сто раз громче, чем обычно; ложки и тарелки подпрыгивали на столах от ее голоса, который еще усиливало эхо, отраженное каменными стенами.
Mrs. Weasley’s yells, a hundred times louder than usual, made the plates and spoons rattle on the table, and echoed deafeningly off the stone walls.
Они ломали голову над этой задачей, спускаясь по каменным ступеням в подземелье к Снеггу. Но внизу их вернул к действительности голос Драко Малфоя, который стоял перед дверью класса, размахивал официального вида пергаментом и говорил гораздо громче, чем требовалось — так, чтобы каждое слово донеслось до них:
They trudged down the stone steps to the dungeons for Potions, all three of them lost in thought, but as they reached the bottom of the steps they were recalled to themselves by the voice of Draco Malfoy who was standing just outside Snape’s classroom door, waving around an official-looking piece of parchment and talking much louder than was necessary so that they could hear every word.
Даже громче, чем ожидал Стивен.
Louder than even Stephen expected.
— Да, и сейчас они кричат даже громче, чем обычно.
“Yes! And they are louder than ever before.”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test