Translation for "грозд" to english
Translation examples
Калибровка производится по весу виноградной грозди.
Size is determined by the weight of the bunch.
Грозди должны быть аккуратно собраны.
Bunches must have been carefully picked.
21. Калибровка производится по весу виноградной грозди.
21. Size is determined by the weight of the bunch.
"* Разновидности столового винограда Barlinka, La Rochelle и Dauphine, обозначенные как позднеурожайный столовый виноград (гроздья от вторичного урожая), могут сообразовываться с минимальным весом грозди 100 г, при условии, что гроздья отличаются характерным скручиванием веток".
A* Table grapes of varieties Barlinka, La Rochelle and Dauphine, marked as late harvest table grapes (bunches from the secondary harvest) may conform to a minimum bunch weight of 100g, provided that the bunches show the characteristic twist of the stems.@
ВЕС ГРОЗДЕЙ СТОЛОВОГО ВИНОГРАДА "ПОЗДНЕГО УРОЖАЯ"
BUNCH WEIGHT "LATE HARVEST" TABLE GRAPES
Прямо гроздь бананов.
It's like grabbing a bunch of bananas.
- Дайте ему гроздь винограда.
- Get him a bunch of grapes.
Я гроздь винограда, Джилл.
I'm a bunch of grapes, Jill.
А вдруг у него их гроздь?
Suppose he's got a bunch?
500 фунтов за гроздь бананов.
500 quid for a bunch of bananas.
Твои слова опьяняют, как гроздь
Your words are as intoxicating as a bunch
За гроздь какого-то ебучего винограда.
- For a bunch of fucking grapes.
И так мы покончили с гроздью.
In that way we finished the bunch.
Давайте пошлем гроздь бананов девушкам из Фрозиноне!
Let's send a bunch of bananas to the housekeepers of Frosinone!
Сэр Майк сосет целую гроздь, гораздо больше чем его сосед Ралло.
Mike Sr. sucks a whole bunch, much more than his neighbor Rallo.
— Рядом валялась гроздь винограда, — добавила профессор Макгонагалл, — должно быть, он шел навестить Поттера.
“There was a bunch of grapes next to him,” said Professor McGonagall. “We think he was trying to sneak up here to visit Potter.”
Бен протянул ей небольшую гроздь.
He handed her a small bunch.
Что там на них изображено: виноградные гроздья, незабудки?
What was the design—bunches of grapes, or were they violets?
На них уже висели зеленые гроздья.
already there were bunches of green grapes forming upon them.
— Нет. Хотя бармен из «Грозди Винограда» оттуда.
“No. There’s a barman at the Bunch of Grapes from there, though.”
Над капитаном гроздью лун всплыли лица.
Faces floated above the captain in a bunch of moons.
Отнеси ему это. – Он бросил ей гроздь бананов.
Give him these.’ He threw her a bunch of bananas.
Я могу записать вас на четверг В «Виноградную Гроздь».
I can book you in at the Bunch of Grapes on Thursday.
В зарослях висели черные гроздья переспелой бузины.
Black bunches of overripe blackberries hung in the thicket.
Он сказал: — Да, очень страшно, — и споткнулся о гроздь бананов.
He said: I am frightened, and stumbled on a bunch of bananas.
Я видела "Гроздья Раздора", и название было очень подходящим.
I saw Sour Grapes, and the title was very apropos.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test